欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > DOC文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    [外语类试卷]翻译练习试卷5及答案与解析.doc

    • 资源ID:485655       资源大小:25KB        全文页数:2页
    • 资源格式: DOC        下载积分:2000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要2000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    [外语类试卷]翻译练习试卷5及答案与解析.doc

    1、翻译练习试卷 5及答案与解析 Section A Directions: Translate the following passage into Chinese. Write your translation on the ANSWER SHEET. 1 Globalization is a fact of life. But we have underestimated its fragility. The problem is this. The spread of markets grows faster than the ability of societies and their

    2、political systems to adjust to them, let alone to guide the course they take. History teaches us that such an imbalance between the economic, social and political realms can never be sustained for very long. The industrialized countries learned that lesson in their bitter and costly encounter with t

    3、he Great Depression. In order to restore social harmony and political stability they adopted social safety nets and other measures. That made possible successive moves towards liberalization, which brought about the long post-war period of expansion. 2 Our challenge today is to work out a similar co

    4、mpact on the global scale, to strengthen the new global economy. If we succeed in that, we would lay the foundation for an age of global prosperity, comparable to that enjoyed by the industrialized countries in the decades after the Second World War. Specifically, I call on you individually through

    5、your firms, and collectively through your business associations to accept, support and pass a set of core value in the areas of human rights, labor standards, and environmental practices. 翻译练习试卷 5答案与解析 Section A Directions: Translate the following passage into Chinese. Write your translation on the

    6、ANSWER SHEET. 1 【正确答案】 全球化已经成为无法回避的事实。但是我认为我们低估了它的脆弱性。问题就在于此。市场的扩展已经远远超出社会及其政治制度适应其发展的能力,而引导市场发展更无从谈起。历史教育我们:这种经济、社会和政治领域发展的不平衡决不会持续很久。 工业化国家在大萧条中付出了惨痛、昂贵的代价 由此而接受了教训。为了恢复社会和谐和政治稳定,他们采用了社会保障体系和其他一些措施。这就使后来迈向自由化的举措有可能得以实施,进而带来长期的战后市场扩张。 【知识模块】 翻译 2 【正确答案】 如今我们 面临的挑战是要设计出一个与之相似的全球协定以巩固新的全球经济。如果设计成功,我们就为全球经济的长期繁荣奠定基础。这一繁荣足以同二次大战后几十年来工业化国家所拥有的繁荣相媲美。具体言之,我号召诸位 通过你们的公司以个人的名义并通过你们所属的商业协会以集体的名义 接受、支持并通过关于人权问题、用工标准和环保措施这三个领域的一套核心准则。 【知识模块】 翻译


    注意事项

    本文([外语类试卷]翻译练习试卷5及答案与解析.doc)为本站会员(李朗)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开