[外语类试卷]大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷41及答案与解析.doc
-
资源ID:482617
资源大小:25KB
全文页数:2页
- 资源格式: DOC
下载积分:2000积分
快捷下载

账号登录下载
微信登录下载
下载资源需要2000积分(如需开发票,请勿充值!)
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
[外语类试卷]大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷41及答案与解析.doc
1、大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷 41及答案与解析 一、 Part Translation 1 在中国,当有客人来访时, 饮茶 (serve tea)是必不可少的。你可提前询问客人最喜欢喝什么茶以便选用最佳 茶具 (tea set)来待客。主人在陪伴客人饮茶时,要非常注意茶壶以及客人茶杯中的茶水剩余量。通常,如茶已喝去一半,就要添加茶水,随喝随添,使茶水 浓度 (concentration)不变和温度适宜。在饮茶时也可适当佐以点心、糖果、菜肴等,达到 调节口味和缓解饥饿感之功效。 2 上海 菜系 (cuisine)是中国最年轻的地方菜系,有着 400多年的历史。同其他中国菜系一样,本菜
2、系具有 “色、 香 (aroma)、味 ”三大要素。上海菜的特点是注重 调料 (seasoning)的使用、食材的质地和菜的原汁原味。其中最著名的有特色点心 “南翔小笼 ”(Nanxiang Steamed Meat Dumplings)和特色菜 “松鼠鲑鱼 ”(Squirrel-Shaped Mandarin Fish)。 “南翔小笼 ”是猪肉馅,皮薄个小、汁醇味美。 “松鼠鲑鱼 ”色泽黄亮,形如松鼠,外皮 脆 (crispy)而里肉嫩,汤汁酸甜适口。 3 香港中文大学成立于 1963年,是一所研究型综合大学,以 “结合传统与现代,融汇中国与西方 ”为创校使命。 40多年来,它一直致力于弘扬
3、中华传统文化,坚持 双语(bilingual)教育,并推行独特的 书院制度 (college system),在香港教育界卓然而立。其校园占地 134公顷 (hectare),是世界上最美丽的校园之一。灵活的学分制赋予学生更大的学习自主权。它的多元教育有助于充分发挥每一个学生的潜能。 4 中国国际出版集团 (China International Publishing Group)是中国最大的、最权威的外语出版发行单位。它坚持 “让中国走向世界,让世界了解中国 ”的出版 原则(philosophy),全心致力于中国外语教育与研究事业的发展,以及中外文化交流事业的拓展。为了加强对出版人才队伍的建设,该集团每年都要选派一些青年员工到国内外知名高等学府和研究机构进修。 5 在中国的南方和北方,饮食差异很大,也就是说,北方 厨师 (chef)所烹饪的菜肴口味更重,而在南方的 食谱 (recipe)中,菜肴的味道相对清淡。有时我们说南方菜肴的美味在于它的甜度和新鲜。在中国的一些省份,如宁夏、河北、四川、陕西和云南,餐食多为辣味,这是由于湿冷的天气和 高海拔 (high altitude)所导致的。人们认为出汗是预防湿冷气候导致的疾病的一个好方法。 大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷 41答案与解析