欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    ANSI INCITS ISO IEC 15944-5-2008 Information technology - Business Operational View - Part 5 Identification and referencing of requirements of jurisdictional domains as sources of .pdf

    • 资源ID:436230       资源大小:1.40MB        全文页数:242页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    ANSI INCITS ISO IEC 15944-5-2008 Information technology - Business Operational View - Part 5 Identification and referencing of requirements of jurisdictional domains as sources of .pdf

    1、INCITS/ISO/IEC 15944-5-20082008 (ISO/IEC 15944-5:2008, IDT) Information technology BusinessOperational View Part 5: Identificationand referencing of requirementsof jurisdictional domains as sourcesof external constraintsINCITS/ISO/IEC 15944-5-20082008 (ISO/IEC 15944-5:2008, IDT)INCITS/ISO/IEC 15944-

    2、5-20082008 ii ITIC 2008 All rights reserved PDF disclaimer This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobes licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer perfor

    3、ming the editing. In downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobes licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this area. Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated. Details of the software products used to create this PDF

    4、 file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Se

    5、cretariat at the address given below. Adopted by INCITS (InterNational Committee for Information Technology Standards) as an American National Standard. Date of ANSI Approval: 9/17/2008Published by American National Standards Institute, 25 West 43rd Street, New York, New York 10036 Copyright 2008 by

    6、 Information Technology Industry Council (ITI). All rights reserved. These materials are subject to copyright claims of International Standardization Organization (ISO), International Electrotechnical Commission (IEC), American National Standards Institute (ANSI), and Information Technology Industry

    7、 Council (ITI). Not for resale. No part of this publication may be reproduced in any form, including an electronic retrieval system, without the prior written permission of ITI. All requests pertaining to this standard should be submitted to ITI, 1250 Eye Street NW, Washington, DC 20005. Printed in

    8、the United States of America INCITS/ISO/IEC 15944-5-20082008 ITIC 2008 - All rights reserved iiiContents Page Index of Figuresvii Foreword viii 0 Introduction.ix 0.1 Purpose and overview .ix 0.1.1 ISO/IEC 14662 “Open-edi Reference Model“ .ix 0.1.2 ISO/IEC 15944-1 “Business Agreement Semantic Descrip

    9、tive Techniques”x 0.2 Use of “Person”, “organization” and “party” in the context of business transactions and commitment exchangexii 0.3 Importance and role of terms and definitions .xiii 0.4 Importance of the two classes of constraints of the Business Transaction Model (BTM).xiv 0.5 Standard based

    10、on rules and guidelines .xiv 0.6 Use of “jurisdictional domain” and “jurisdiction” (and “country”) in the context of business transactions and commitment exchange.xv 0.7 Use of “identifier” as “identifier (in business transactions)”xvi 0.8 Organization and description of this part of ISO/IEC 15944 x

    11、vi 1 Scope1 1.1 Statement of scope .1 1.2 Exclusions2 1.2.1 Mutual recognition of jurisdictional domain by other jurisdictional domains2 1.2.2 Formation of jurisdictional domains .2 1.2.3 “Overlap” of and/or conflict among jurisdictional domains as sources of external constraints .2 1.2.4 Artificial

    12、 languages, programming languages, mark-up languages, etc.2 1.3 Aspects not currently addressed 3 1.4 IT systems environment neutrality3 2 Normative references4 2.1 ISO/IEC, ISO and ITU 4 2.2 Referenced specifications .6 3 Terms and definitions .8 4 Symbols and abbreviations35 5 Fundamental principl

    13、es and assumptions .36 5.1 Introduction36 5.2 Key constructs.37 5.2.1 Principles and rules .37 5.2.2 Collaboration space internal constraints only 38 5.2.3 Collaboration space - the role of “regulator“ representing “external constraints“ .39 5.3 Jurisdictional domain as a source of external constrai

    14、nts.41 5.4 Jurisdictional domains as “Persons“ and “public administrations“.42 5.5 UN member states as “pivot“ jurisdictional domains .43 5.6 Jurisdictional domains as “peers“ 44 5.7 Identification and mapping of external constraints to business transactions, scenarios and their components as busine

    15、ss objects .45 6 Principal requirements of jurisdictional domains46 6.1 Introduction46 6.2 Jurisdictional domains and official languages 46 6.2.1 Introduction - choice of use of language (in a business transaction) .46 6.2.2 Jurisdictional domain as an external constraint on choice of language(s)48

    16、6.2.3 What is an “official language?“ 50 INCITS/ISO/IEC 15944-5-20082008 iv ITIC 2008 - All rights reserved6.2.4 What is a “de facto language”?. 51 6.2.5 What is a “legally recognized language (LRL)”?. 52 6.2.6 Gender and official languages 53 6.2.7 Official languages and human interchange equivalen

    17、ts (HIEs) of semantic components. 54 6.2.8 UN member states and their official (or de facto) languages 56 6.2.9 International organizations and official languages. 57 6.3 Jurisdictional domains and public policy requirements 58 6.3.1 Introduction. 58 6.3.2 Person and external constraints: consumer p

    18、rotection 59 6.3.3 Privacy protection. 60 6.3.4 Individual accessibility. 61 6.3.5 Human rights. 62 6.4 Jurisdictional domains and identification systems 62 6.5 Jurisdictional domains and classification systems 64 6.6 Jurisdictional domains and the components of a business transaction 65 6.6.1 6.6.1

    19、 Introduction 65 6.6.2 Person component . 65 6.6.2.1 Introduction . 65 6.6.2.2 Role qualification of a Person 65 6.6.2.3 Personae as legally recognized names (LRNs) . 66 6.6.2.4 Truncation of a persona . 69 6.6.3 Process component 70 6.6.4 Data component 71 6.6.4.1 General. 71 6.6.4.2 Record retenti

    20、on 71 6.6.4.3 State Changes . 74 6.6.4.4 Business transaction identifier (BTI) 77 6.6.4.5 Date/time referencing . 78 7 Rules governing the formation and identification of jurisdictional domains 81 7.1 Introduction. 81 7.2 As single entities - UN member states . 82 7.3 Jurisdictional domains resultin

    21、g from international treaties. 83 7.3.1 Treaties as jurisdictional domains and their registration. 83 7.3.2 Bilateral treaties 84 7.3.3 Plurilateral treaties 85 7.3.4 Multilateral treaties (or conventions) 86 7.4 As a supranational organization . 86 7.5 As an international organization. 86 7.6 As a

    22、regional entity. 87 7.7 As sub-types of a UN member state . 87 7.8 Unambiguous identification and referencing of jurisdictional domains 87 7.8.1 Introduction. 87 7.8.2 Unambiguous identification and referencing UN member states including their administrative sub-divisions . 87 7.8.3 Unambiguous iden

    23、tification and referencing of jurisdictional domains resulting from legally binding treaties. 88 8 Template for the identification of external constraints of jurisdictional domains. 91 8.1 Introduction and basic principles . 91 8.2 Template structure and contents 91 8.3 Template for specifying the s

    24、cope of an open-edi scenario 92 8.4 Consolidated template of attributes of Open-edi scenarios, roles and information bundles 96 INCITS/ISO/IEC 15944-5-20082008 ITIC 2008 - All rights reserved vAnnex A (normative) Consolidated list of terms and definitions with cultural adaptability: ISO English and

    25、ISO French language equivalency .100 A.1 Introduction100 A.2 ISO English and ISO French.100 A.3 Cultural adaptability and quality control.101 A.4 List of terms in French alphabetical order101 A.5 Organization of Annex A, “Consolidated matrix of terms and definitions”106 A.6 Consolidated Matrix of IS

    26、O/IEC 15944-4 Terms and Definitions in English and French .108 Annex B (normative) Consolidated set of rules of ISO/IEC 15944-1:2002 governing business transactions, their scoping and specification as Open-edi scenarios and their components of particular relevance to “external constraints“ 157 B.1 I

    27、ntroduction157 B.2 Organization of Annex B: consolidated list in matrix form.157 B.3 Consolidated list of rules in ISO/IEC 15944-1:2002 pertaining to external constraints.158 Annex C (normative) BusinessTransaction Model (BTM): classes of constraints 161 Annex D (normative) Unambiguous semantic comp

    28、onents and jurisdictional domains: Standard default convention for the identification, interworking and referencing of combinations of codes representing countries, languages, and currencies 166 D.1 Introduction166 D.2 Purpose 168 D.3 Exclusions to Annex D168 D.4 Current issues and approach taken 16

    29、9 D.4.1 Summary of nature of issues pertaining to interworking of codes representing countries, languages, and currencies .169 D.4.1.1 ISO 3166-1 “Country Codes“ 170 D.4.1.2 ISO 639-2 “Language Codes“.171 D.4.1.3 ISO 4217 “Currency Codes“ .171 D.4.2 Principles governing approach taken .172 D.5 Commo

    30、n default conventions172 D.5.1 Default convention #1 for the unambiguous identification and referencing of combinations of codes representing countries, languages and currencies 172 D.5.2 Default convention #2 for the ordering of codes representing countries, languages and currencies 173 D.6 Applica

    31、tion of default convention #1 for identifying codes representing countries, languages and currencies with default convention #2 for ordering them 173 Annex E (informative) Codes representing UN member states and their official (or de facto) languages.174 E.1 Introduction to Annex E174 E.2 Purpose of

    32、 Annex E 176 E.3 Exclusions to Annex E177 E.4 Organization of Annex E.177 E.5 Informative notes.179 E.6 15944-5:08 coded domain of “codes representing UN member states and their official (or de facto) languages”.181 Annex F (informative) Examples of multiple human interface equivalents (HIE) for a s

    33、ingle IT-interface identifier .200 F.1 Purpose and use of Annex F200 F.2 Example 1: taken from ISO 19135:2005(E)200 F.3 Example 2: Taken from ISO/IEC 5218:2004.202 Annex G (informative) Examples of various ontologies resulting from modelling business scenarios with (1) internal constraints only; and

    34、, (2) with external constraints: use case - “buyer“, “seller“, “third party“ and “regulator“205 G.1 Introduction205 G.2 Modelling buyer, seller and third party - internal constraints only205 G.3 Modelling buyer, seller and regulator .208 G.4 Modelling buyer, seller and regulator using a third party.

    35、209 INCITS/ISO/IEC 15944-5-20082008 vi ITIC 2008 - All rights reservedAnnex H (informative) Levels of international regulatory regimes . 211 Annex I (informative) Example of classification system: Harmonized System (HS) nomenclature of the World Customs Organization (WCO) 213 Annex J (informative) C

    36、oded domain for non-UN member states listed in ISO 3166-1:1997. 215 J.1 Introduction. 215 J.2 Organization of Annex J Coded domain “15944-5:09” 216 J.3 ISO/IEC 15944-5:08 Codes representing non-UN member states listed in ISO 3166-1 . 218 Annex K (informative) Examples of the need for specifying gend

    37、er of terms and nouns to ensure unambiguity in use of an official language 220 K.1 Introduction. 220 K.2 Organization of the Annex K matrix 220 K.3 Examples of the same word having two gender forms and two different meanings 221 Bibliography. 223 INCITS/ISO/IEC 15944-5-20082008 ITIC 2008 - All right

    38、s reserved viiIndex of Tables Table 1 ISO/IEC 15944-5:01 Codes representing gender in natural languages.54 Table 2 ISO/IEC 15944-5:02 Codes Representing Specification of Records Retention Responsibility.73 Table 3 ISO/IEC 15944-5:03 Codes representing disposition of recorded information.73 Table 4 I

    39、SO/IEC 15944-5:04 Codes representing retention triggers74 Table 5 ISO/IEC 15944-5:05 Codes for specifying state changes allowed for the values of Information Bundles and Semantic Components.75 Table 6 ISO/IEC 15944-5:06 Codes representing store change type for Information Bundles and Semantic Compon

    40、ents.76 Table 7 Coded Domain 15944-5:07 Codes Representing UN member states and their Official (or de facto) Languages.181 Table 8 ISO/IEC 15944-5:08 Codes representing Non-UN member states listed in ISO 3166-1.218 Index of Figures Figure 1 Open-edi environment.ix Figure 2 Integrated View Business O

    41、perational Requirements: External Constraints Focus.xi Figure 3 Accounting and economic ontology (internal constraints only): Buyer, seller and common collaboration space (Graphic illustration) .39 Figure 4 Accounting and economic ontology (internal constraints only): Buyer, seller and common collab

    42、oration space with a third party (Graphic illustration).39 Figure 5 Illustration of accounting and economic ontology with external constraints: Common collaboration space Buyer, seller and regulator (Graphic illustration)40 Figure 6 Accounting and economic ontology with external constraints: Common

    43、Collaboration Space Buyer, Seller and Regulator utilizing a Third Party (Graphic Illustration)41 Figure 7 Integrated View of (1) two classes of constraints, (2) the three (primitive) roles of a Person and (3) three sub-types of Person .42 Figure 8 Business Transaction Model Fundamental elements (Gra

    44、phic illustration) .161 Figure 9 UML-based Representation of Figure 8 Business Transaction Model 162 Figure 10 Business Transaction Model: Classes of constraints .165 Figure 11 Example of the distinction between identifiers used in an information technology interface and representations used in a hu

    45、man interface .201 Figure 12 Accounting and Economic Ontology (internal constraints only): Buyer, Seller and Common Collaboration Space (Graphic illustration)205 Figure 13 Accounting and Economic Ontology (internal constraints only): Buyer, Seller and Common Collaboration Space with a Third Party (G

    46、raphic Illustration) 206 Figure 14 Accounting and economic ontology with external constraints: Common Collaboration Space - Buyer, Seller and Regulator (Graphic Illustration)209 Figure 15 Accounting and economic ontology with external constraints: Common Collaboration Space Buyer, Seller and Regulat

    47、or utilizing a Third Party (Graphic illustration) .209 Figure 16 Examples of the same word having two gender forms and two different meanings 221 INCITS/ISO/IEC 15944-5-20082008 viii ITIC 2008 - All rights reservedForeword ISO (the International Organization for Standardization) and IEC (the Interna

    48、tional Electrotechnical Commission) form the specialized system for worldwide standardization. National bodies that are members of ISO or IEC participate in the development of International Standards through technical committees established by the respective organization to deal with particular fiel

    49、ds of technical activity. ISO and IEC technical committees collaborate in fields of mutual interest. Other international organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO and IEC, also take part in the work. In the field of information technology, ISO and IEC have established a joint technical committee, ISO/IEC JTC 1. International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2. The main task of the joint technical commi


    注意事项

    本文(ANSI INCITS ISO IEC 15944-5-2008 Information technology - Business Operational View - Part 5 Identification and referencing of requirements of jurisdictional domains as sources of .pdf)为本站会员(unhappyhay135)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开