1、大学三级(B)-161 及答案解析(总分:100.00,做题时间:90 分钟)一、Translation(总题数:25,分数:100.00)1.When exporting goods, it is essential to arrange insurance cover in case the goods are lost or damaged in transit.(分数:2.00)A.为了促进货物出口,减少货物的丢失或者损坏,必须发展保险业。B.出口时,货物基本上都会上保险,这样货物就避免了丢失或损坏。C.出口货物时必须办理保险,以防货物在运输过程中丢失或者损坏。2.If we do n
2、ot receive payment by the end of this month, we will have no alternative but to take legal action.(分数:2.00)A.如果本月月底我们还收不到付款,我们将会采取除申诉以外的一切行动。B.如果在本月月底我们仍未收到货款,我们别无选择,只能采取法律行动。C.如果本月月底我们还收不到订货,我们就不得不采取其他办法了。3.Party B has the right to cancel the contract with a written notice to Party A under the foll
3、owing conditions.(分数:2.00)A.乙方在下述情况下有权以书面形式通知甲方取消合同。B.乙方有义务在下述条件下通知甲方签订书面合同。C.乙方在下列条件下有权拒绝接受甲方书写的合同。4.I have already given instructions for the task to be taken up first and the engineers doing the job to work overtime.(分数:2.00)A.我已下达指示,首先要承担这项任务,并且从事该项工作的工程师们必须加班。B.我已做了说明,从事该项工作并肯加班的工程人员具有优先权来参与这项任
4、务。C.我已经下达指令,涉及该项工作的人员应首先接受该项任务,并且要加班工作。5.All of the information that you need to apply for your visa is available, free of charge, from World Bridge“s website, our commercial partner.(分数:2.00)A.你申请签证所需要的一切证明材料全部都由我们的贸易网站 World Bridge向你提供。B.你申请签证明不要忘了向我们的贸易网站 World Bridge提供全部所需要的个人信息。C.你申请签证所需要的全部信息可
5、从我们商业合作伙伴 World Bridge的网站上免费获取。6.If you can“t afford to pay rent in advance, there are two types of loan you may be able to get from the social fund.(分数:2.00)A.如果你不能提前付款,有两种社会基金或贷款可供你选择。B.如果你无法预付租金,你可以从两类社会基金中获得贷款。C.如果你无力预付租金,你可以从社会基金中获得两种贷款。7.These products certainly do not match the samples you ha
6、ve sent us, and neither are they suited to the needs of our customers.(分数:2.00)A.这货物与贵方寄来的样品不配套,同时也不适合我们的需要。B.这货物与贵方送来的样品显然不符,也不符合我方顾客需要。C.你们发来的产品和我们所看到的样品都不合格,顾客要求退换。8.A company“s goals and strategies are determined by an elected board of directors, whose responsibility is to make major policy deci
7、sions.(分数:2.00)A.公司的目标和规划由董事会投票决定,其责任就是做出重大决定。B.公司的目标和策略由选出的董事会决定,其职责是做出重大决策。C.董事会确定了公司的宗旨和规则,这是他们一项重要的工作职责。9.Scientists are eager to talk with other scientists working on similar problem.(分数:2.00)A.科学家热衷于与从事类似课题研究的其他科学家交流。B.科学家更容易与其他科学家谈话来解决相同的问题。C.科学家很乐意在解决类似问题时同其他科学家交流。10.Women are going after eq
8、uality themselves instead of waiting for organizations to deliver it.(分数:2.00)A.妇女正在追求属于自己的平等,而不是组织机构给予的平等。B.妇女在等待组织机构带来平等,相反地自己则在后面跟随。C.妇女正在自己追求平等而不是等待组织机构赐予平等。11.It is still unusual to get a job without a face-to-face contact with your boss-to-be.(分数:2.00)A.未经与你未来的老板面对面地接触就得到一份工作,这依然是很罕见的。B.不和你未来的
9、老板面对面地签订合同就找到工作,这是非同寻常的。C.找到一份工作就不想和你的老板见面,这是不常见的。12.The standards and reputation of this organization are known around the world, and 1 know what an achievement it is to be here.(分数:2.00)A.这个组织的地位和贡献众所周知,我也知道来这里能取得什么样的成绩。B.这个组织地位和名声众所周知,我也知道它在这里取得的成就。C.这个机构的高标准和声誉举世闻名,我知道能在这里工作就是一大成就。13.I believe m
10、y education background and experience in team work fit in nicely with the job requirements.(分数:2.00)A.我认为这个团队应该招聘像我这样受过教育并有经验的人。B.我相信我的学历和团队工作经历完全符合这一职务的要求。C.我相信我受过的教育和经历完全能够适应团队工作的需要。14.The department head does not believe that this is the right way to deal with the problem.(分数:2.00)A.部门领导并不认为这就是发现
11、问题的唯一途径。B.部门领导不相信这一方法能正确找出那一问题。C.部门领导认为这不是解决这一问题的正确途径。15.We need a recommendation letter from your former employer before we can give you a definite answer.(分数:2.00)A.在得到我们的答复之前,你必须向你原来的老板去索要一份证明函。B.我们给你答复的前提是,你以前的老板愿意向我们提供一份推荐函。C.我们需要你以前的雇主提供一份推荐函,然后才能给你明确的答复。16.We are thinking about how to ensure
12、that our employees can work under the best possible conditions.(分数:2.00)A.我们一直在想,如何让我们的员工总是在最好的条件下进行工作。B.我们始终认为,我们员工一直都是在最好的工作状态下进行工作。C.我们正在考虑怎样才能确保我们的员工在尽可能好的条件下工作。17.Whatever his or her job, the hotel person must possess or develop that quality called “service attitude.“(分数:2.00)A.不管是否做宾馆工作,人们都必须加
13、强学习并且养成良好的“服务态度”。B.无论谁到这家宾馆工作,每个人都应该不断提高文化素质并改善“服务态度”。C.宾馆工作人员无论做什么工作,都必须具备或养成称之为“服务态度良好”的素质。18.Our products are sure to enjoy popularity in your market for their good quality and reasonable prices.(分数:2.00)A.我们生产的商品物美价廉,相信在你方市场上是一定会找到销路的。B.我们产品的质量标准高,但价格不高,在你方市场却根本无法买到。C.我们的产品由于质量优良,价格合理,一定会受到你方市场的
14、欢迎。19.The gift cards are available through the Internet, or by phone at 800 - 700 - 6000 and at many stores.(分数:2.00)A.只有在网上报名或打电话 8007006000预约,你才可以到许多商店领取礼品。B.礼品卡可通过互联网购买,或打电话 8007006000购买,在很多商店也有售。C.如果上网或者拨打 8007006000电话,你同样可以得到很多商店赠送的礼品。20.One purpose of market research is to learn about peopleth
15、e people who will buy from you.(分数:2.00)A.市场调查的对象之一是你周围的人,即帮你推销产品的人。B.市场调查的范围之一是向人们,特别是买你产品的人学习。C.市场调查的一个目的就是了解人,即要向你购买东西的人。21.Ladies and gentlemen, thank you very much for coming this afternoon. Now I“m going to introduce you to a completely new idea in energy-saving air-conditioning. I will begin
16、by talking about the market research which led to the development of this product. Then I will explain the technical developments of the product, the production and the marketing strategy. Finally I will offer some advice as to how you can make this product a success in your market. (分数:12.00)_22.If
17、 you are not able to attend your appointment with your doctor, or need to change it to a more convenient time, it is important that you let us know as soon as possible. This will enable us to offer your appointment to another patient and rebook you another, more convenient time. To cancel or change
18、your appointment, please use one of the following two methods: * Telephone at 0161 206 4100 (between 8:30 a.m. - 8:00 p. m. from Monday-Friday). * Via the Online Form at www.srht.nls.uk /changeappointment. (分数:12.00)_23.E-mail lives somewhere between a phone call and a formal letter: it can be unpre
19、pared or carefully constructed. The trouble is that you cannot always be sure how the recipient (收件人) is going to interpret your message so it helps to be as clear as possible. You can do a few simple things to ensure that people don“t take offence. (分数:12.00)_24.Your suggestion of moving the tools
20、to the front of the store is an excellent one. Everyone thinks that the tools are now much easier to reach. Customers like you are very important to us. One of the reasons for our success is that people like you take the time to share their good ideas with us. We are grateful for your suggestion and
21、 continued support for our business. (分数:12.00)_25.We have just bought a large quantity of high-quality sports shoes, and we are able to offer them to you at the very reasonable prices. We are sure that you will be satisfied with these sports shoes. We would like to remind you that similar prices ar
22、e mostly unlikely in the near future. We hope, therefore, you will take full advantage of this opportunity. We look forward to your early reply. (分数:12.00)_大学三级(B)-161 答案解析(总分:100.00,做题时间:90 分钟)一、Translation(总题数:25,分数:100.00)1.When exporting goods, it is essential to arrange insurance cover in case
23、the goods are lost or damaged in transit.(分数:2.00)A.为了促进货物出口,减少货物的丢失或者损坏,必须发展保险业。B.出口时,货物基本上都会上保险,这样货物就避免了丢失或损坏。C.出口货物时必须办理保险,以防货物在运输过程中丢失或者损坏。 解析:解析 本题的关键在于正确把握 export,essential,in case 和 in transit的意思,以及状语从句和含有形式主语结构的译法。export 意为“出口”,essential 可翻译成“必须的,至关重要的”,in ease意为“以防,万一”,in transit 意为“在运输过程中”
24、,故 C. 为本题的正确答案。2.If we do not receive payment by the end of this month, we will have no alternative but to take legal action.(分数:2.00)A.如果本月月底我们还收不到付款,我们将会采取除申诉以外的一切行动。B.如果在本月月底我们仍未收到货款,我们别无选择,只能采取法律行动。 C.如果本月月底我们还收不到订货,我们就不得不采取其他办法了。解析:解析 本题的关键在于正确把握 payment,alternative,take legal action 等词和短语的意思,同
25、时要注意条件状语从句的翻译方法。payment 意为“付款,支付”,alternative 意为“选择”,take legal action意为“采取法律行动”,所以 B. 为本题的正确答案。3.Party B has the right to cancel the contract with a written notice to Party A under the following conditions.(分数:2.00)A.乙方在下述情况下有权以书面形式通知甲方取消合同。 B.乙方有义务在下述条件下通知甲方签订书面合同。C.乙方在下列条件下有权拒绝接受甲方书写的合同。解析:解析 本题的
26、关键在于理解 right,cancel,written notice 和 the following conditions的意思。right 意为“权利”,cancel 意为“取消”,written notice 意为“书面通知”,the following conditions可翻译成“下述情况,下列情况”,所以 A. 为本题的正确答案。4.I have already given instructions for the task to be taken up first and the engineers doing the job to work overtime.(分数:2.00)A
27、.我已下达指示,首先要承担这项任务,并且从事该项工作的工程师们必须加班。 B.我已做了说明,从事该项工作并肯加班的工程人员具有优先权来参与这项任务。C.我已经下达指令,涉及该项工作的人员应首先接受该项任务,并且要加班工作。解析:解析 本题的关键在于把握 instructions,take up,first 和 work overtime的意思。instructions意为“命令,指示”,take up 意为“承担”,first 此处翻译为“首先”,work overtime可翻译成“加班工作”,所以 A. 为本题的正确答案。5.All of the information that you n
28、eed to apply for your visa is available, free of charge, from World Bridge“s website, our commercial partner.(分数:2.00)A.你申请签证所需要的一切证明材料全部都由我们的贸易网站 World Bridge向你提供。B.你申请签证明不要忘了向我们的贸易网站 World Bridge提供全部所需要的个人信息。C.你申请签证所需要的全部信息可从我们商业合作伙伴 World Bridge的网站上免费获取。 解析:解析 本句的复杂之处在于:主语 All of the information后
29、有一个定语从句,将句子的主语和谓语部分 is available分隔开了,而整个谓语部分 is available from World Bridge“s website又被插入的状语 free of charge分隔开了,另外句末的 our commercial partner是 World Bridge“s website的同位语,在翻译的时候,该同位语应放回到 World Bridge“s website的前面。综合上述分析,选项 C的译文最贴近原文意思,为最佳答案。6.If you can“t afford to pay rent in advance, there are two t
30、ypes of loan you may be able to get from the social fund.(分数:2.00)A.如果你不能提前付款,有两种社会基金或贷款可供你选择。B.如果你无法预付租金,你可以从两类社会基金中获得贷款。C.如果你无力预付租金,你可以从社会基金中获得两种贷款。 解析:解析 本句是一个含 if引导的条件状语从句的复合句,在主句中,还含有一个修饰 two types of loan的定语从句,定语从句和先行词的关系可还原为 get two types of loan from the social fund。根据以上的分析,选项 C的译文最贴近原文,为最佳答
31、案。7.These products certainly do not match the samples you have sent us, and neither are they suited to the needs of our customers.(分数:2.00)A.这货物与贵方寄来的样品不配套,同时也不适合我们的需要。B.这货物与贵方送来的样品显然不符,也不符合我方顾客需要。 C.你们发来的产品和我们所看到的样品都不合格,顾客要求退换。解析:解析 本句是一个并列句,前一个分句中含有一个定语从句,先行词为 samples,句子的结构并不太复杂。另外,句子的关键词为 match(与
32、相符)和 be suited to(符合)根据以上分析,选项 B为最佳答案。8.A company“s goals and strategies are determined by an elected board of directors, whose responsibility is to make major policy decisions.(分数:2.00)A.公司的目标和规划由董事会投票决定,其责任就是做出重大决定。B.公司的目标和策略由选出的董事会决定,其职责是做出重大决策。 C.董事会确定了公司的宗旨和规则,这是他们一项重要的工作职责。解析:解析 本句包含了一个由 whose
33、引出的非限制性定语从句,whose 的先行词应为 an elected board of directors(选出的董事会)。另外,句中的被动语态谓语.are determined by.(由决定)的正确翻译也是关键。综合以上分析来看,选项 B为最佳答案。9.Scientists are eager to talk with other scientists working on similar problem.(分数:2.00)A.科学家热衷于与从事类似课题研究的其他科学家交流。 B.科学家更容易与其他科学家谈话来解决相同的问题。C.科学家很乐意在解决类似问题时同其他科学家交流。解析:解析
34、本题考查的重点是 working on作定语与 be eager to的翻译。10.Women are going after equality themselves instead of waiting for organizations to deliver it.(分数:2.00)A.妇女正在追求属于自己的平等,而不是组织机构给予的平等。B.妇女在等待组织机构带来平等,相反地自己则在后面跟随。C.妇女正在自己追求平等而不是等待组织机构赐予平等。 解析:解析 本题考查的重点是 going after equality themselves,这里 themselves指妇女本身,而inste
35、ad of waiting for organizations to deliver it是等待组织机构的赐予。11.It is still unusual to get a job without a face-to-face contact with your boss-to-be.(分数:2.00)A.未经与你未来的老板面对面地接触就得到一份工作,这依然是很罕见的。 B.不和你未来的老板面对面地签订合同就找到工作,这是非同寻常的。C.找到一份工作就不想和你的老板见面,这是不常见的。解析:解析 本题考查的重点是 a face-to-face contact with sb. 应译成“与进行
36、面对面接触”,而 get a job without译成“不就得到一份工作”。12.The standards and reputation of this organization are known around the world, and 1 know what an achievement it is to be here.(分数:2.00)A.这个组织的地位和贡献众所周知,我也知道来这里能取得什么样的成绩。B.这个组织地位和名声众所周知,我也知道它在这里取得的成就。C.这个机构的高标准和声誉举世闻名,我知道能在这里工作就是一大成就。 解析:解析 本题考查的重点是对原文 I know
37、 what an achievement it is to be here的理解,实际上这句相当于 I know it is an achievement to be here。13.I believe my education background and experience in team work fit in nicely with the job requirements.(分数:2.00)A.我认为这个团队应该招聘像我这样受过教育并有经验的人。B.我相信我的学历和团队工作经历完全符合这一职务的要求。 C.我相信我受过的教育和经历完全能够适应团队工作的需要。解析:解析 本句是一个“
38、主+谓+宾+宾补”结构的句型。其中,短语 fit in with的意思是“与一致或匹配”;in team work 是用来限定修饰 experience的,与 education background无关。据此分析,只有 B项最贴近原文的意思。14.The department head does not believe that this is the right way to deal with the problem.(分数:2.00)A.部门领导并不认为这就是发现问题的唯一途径。B.部门领导不相信这一方法能正确找出那一问题。C.部门领导认为这不是解决这一问题的正确途径。 解析:解析 本
39、句包含一个 that引导的宾语从句,理解并不难。正确翻译这个句子需要注意的是 does not believe.this is.应进行否定转移,即译为“认为不”。据此分析 C项最贴近原文。15.We need a recommendation letter from your former employer before we can give you a definite answer.(分数:2.00)A.在得到我们的答复之前,你必须向你原来的老板去索要一份证明函。B.我们给你答复的前提是,你以前的老板愿意向我们提供一份推荐函。C.我们需要你以前的雇主提供一份推荐函,然后才能给你明确的答复
40、。 解析:解析 本句以 before为分界,前后分句结构清晰表述明确。翻译本句应注意两个分句动作发生的先后顺序,即先有 recommendation letter(推荐信),再有 answer(答复)。据此分析,C 项最贴近原文。16.We are thinking about how to ensure that our employees can work under the best possible conditions.(分数:2.00)A.我们一直在想,如何让我们的员工总是在最好的条件下进行工作。B.我们始终认为,我们员工一直都是在最好的工作状态下进行工作。C.我们正在考虑怎样才能
41、确保我们的员工在尽可能好的条件下工作。 解析:解析 翻译此句首先要分析句子的结构,本句含有两层宾语,一是 how引导的,作 think about 的宾语;二是 that引导的,作 ensure的宾语。据此分析,C 项最贴近原文。17.Whatever his or her job, the hotel person must possess or develop that quality called “service attitude.“(分数:2.00)A.不管是否做宾馆工作,人们都必须加强学习并且养成良好的“服务态度”。B.无论谁到这家宾馆工作,每个人都应该不断提高文化素质并改善“服务
42、态度”。C.宾馆工作人员无论做什么工作,都必须具备或养成称之为“服务态度良好”的素质。 解析:解析 Whatever 意为“无论什么”;called“service attitude”是定语,修饰 quality,即称之为“服务态度良好”的素质。因此答案选 C。18.Our products are sure to enjoy popularity in your market for their good quality and reasonable prices.(分数:2.00)A.我们生产的商品物美价廉,相信在你方市场上是一定会找到销路的。B.我们产品的质量标准高,但价格不高,在你方市
43、场却根本无法买到。C.我们的产品由于质量优良,价格合理,一定会受到你方市场的欢迎。 解析:解析 for their good quality and reasonable prices 是原因状语,意为“因为它们良好的质量及合理的价格”;be sure to 意为“必定会做”;enjoy popularity in your market 意为“受到你们的市场的欢迎”;因此选项 C为正确答案。19.The gift cards are available through the Internet, or by phone at 800 - 700 - 6000 and at many stor
44、es.(分数:2.00)A.只有在网上报名或打电话 8007006000预约,你才可以到许多商店领取礼品。B.礼品卡可通过互联网购买,或打电话 8007006000购买,在很多商店也有售。 C.如果上网或者拨打 8007006000电话,你同样可以得到很多商店赠送的礼品。解析:解析 be available 意为“可得到的;可利用的”,be available through the Internet 意为“可通过互联网得到的”;by phone at 意为“通过拨打电话”;by phone at 和 at many stores前面都省略了 be available;因此选项 B为正确答案。
45、20.One purpose of market research is to learn about peoplethe people who will buy from you.(分数:2.00)A.市场调查的对象之一是你周围的人,即帮你推销产品的人。B.市场调查的范围之一是向人们,特别是买你产品的人学习。C.市场调查的一个目的就是了解人,即要向你购买东西的人。 解析:解析 learn about 意为“知道,了解”,buy from 意为“从处购买”。the people who will buy from you是对前面的 people的补充说明。因此选项 C为正确答案。21.Ladi
46、es and gentlemen, thank you very much for coming this afternoon. Now I“m going to introduce you to a completely new idea in energy-saving air-conditioning. I will begin by talking about the market research which led to the development of this product. Then I will explain the technical developments o
47、f the product, the production and the marketing strategy. Finally I will offer some advice as to how you can make this product a success in your market. (分数:12.00)_正确答案:()解析:女士们先生们,非常感谢今天下午大家的到来。现在,我要向大家介绍节能空调的一种全新理念。首先,我要谈谈促成该产品发展的市场调查情况。然后,我会解释该产品的技术发展、生产过程和市场战略。最后,针对你如何在市场上取得成功的问题,我将提供一些建议。解析 本文是会议或演讲的开头部分,主要介绍了会议或演讲的主要内容。短文中出现表述较长的定语以及定语从句,如 which led to the development of this product,翻译时要注意调整语序。同时要适当调整状语的位置,如 as to how you can make this product a success in your market,使译文符合汉语表达习惯。22.If you are not able to attend your appointment with your doctor, or need to