1、NATIONAL NORME STANDARD NATIONALE -OF CANADA DU CANADA Determination de Ietancheite a Iair des enveloppes de batiment par la methode de depressurisation au moyen dun ventilateur Canadian General Standards Board CGC Office des norrnes gbnbrales du Canada OGC Copyright Canadian General Standards Board
2、 Provided by IHS under license with CGSBNot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-La presente Norme nationale du Canada a et e elaboree sous les auspices de lOFFICE DES NORMES GENERALES DU CANADA (ONGC), qui est un organisme relevant de Travaux publics et Ser
3、vices gouvernementaux Canada. LONGC participe a la production de normes facultatives dans une gamme etendue dedomaines, par lentremise de ses comites des normes qui se prononcent par consensus. Les comites des normes sont composes de representants des groupes interesses aux normes a letude,notamment
4、 les fabricants, les consommateurs et autres utilisateurs,les detaillants, les gouvernements, les institutions denseignement,les associations techniques, professionnelles et commerciales ainsique les organismes de recherche et dessai. Chaque norme est elaboree avec laccord de tous les representants.
5、Le Conseil canadien des normes a confere a lONGC le titredorganisme delaboration de normes nationales. En consequence,les normes que lOffice elabore et soumet a titre de Normes nationales du Canada se conforment aux criteres et procedures etablis a cette fin par le Conseil canadien des normes. Outre
6、 la publication de normes nationales, lONGC redige egalement des normes visant des besoins particuliers, a la demande de plusieursorganismes tant du secteur prive que du secteur public. Les normes de lONGC et les normes nationales de lONGC sont conformes aux politiques enoncees dans le Manuel des po
7、litiques pourlelaboration et le reexamen des normes de lONGC.Etant donne levolution technique, les normes de lONGC fontlobjet de revisions periodiques. Toutes les suggestions susceptiblesden ameliorer la teneur sont accueillies avec grand interet etportees a lattention des comites des normes concern
8、es. Leschangements apportes aux normes font lobjet de modificatifsdistincts ou sont incorpores dans les nouvelles editions des normes.Une liste a jour des normes de lONGC comprenant des renseignements sur les normes recentes et les derniers modificatifs parus, et sur la facon de se les procurer figu
9、re au Catalogue de lONGC publie chaque annee. Cette publication peut egalementetre obtenue sur demande, sans frais. Une version electronique, ECAT, est egalement disponible. Des renseignementssupplementaires sur les produits et les services de lONGC sont disponibles a notre site Web www.ongc-cgsb.gc
10、.ca. Meme si lobjet de la presente norme precise lapplication premiere que lon peut en faire, il faut cependant remarquer quil incombe alutilisateur, au tout premier chef, de decider si la norme peut servir aux fins quil envisage. La mise a lessai et levaluation dun produit en regard de la presente
11、norme peuvent necessiter lemploi de materiaux ou dequipement susceptibles detre dangereux. Le present document nentend pas traiter de tous les aspects lies a la securite de son utilisation. Il appartient a lusager de la norme de se renseigneraupres des autorites competentes et dadopter des pratiques
12、 de sante et de securite conformes aux reglements applicables avant de lutiliser. LONGC nassume ni naccepte aucune responsabilite pour les blessures ou les dommages qui pourraient survenir pendant les essais, peu importe lendroit ou ceux-ci sont effectues. Il faut noter quil est possible que certain
13、s el ements de la presente norme canadienne soient assujettis a des droits conferes a un brevet. LONGC ne peut etre tenu responsable de nommer un ou tous les droits conferes a un brevet. Les utilisateurs de la norme sont informes de facon personnelle quil leur revient entierement de determiner la va
14、lidite des droits conferes a un brevet. Pour de plus amples renseignements sur lONGC, ses services et les normes en general, priere de communiquer avec: Le Gestionnaire Division de la normalisation strategique Office des normes generales du Canada Gatineau, Canada K1A 1G6 Le CONSEIL CANADIEN DES NOR
15、MES est lorganisme de coordination du Systeme national de normes, une federation dorganismes independants et autonomes qui travaillent au developpement et a lamelioration de la normalisation volontaire dans linteret national. Les principaux buts du Conseil sont dencourager et de promouvoir la normal
16、isation volontaire comme moyen dameliorer leconomie nationale, dameliorer la sante, la securite et le bien-etre du public, daider et de proteger le consommateur, de faciliter le commerce national et international et de favoriser la cooperation internationale dans le domaine de la normalisation. Une
17、Norme nationale du Canada est une norme, approuvee par le Conseil canadien des normes, qui reflete une entente raisonnable parmi les points de vue dun certain nombre de personnes competentes dont les interets reunis forment, au degre le plus eleve possible, une representation equilibree des producte
18、urs, utilisateurs, consommateurs et dautres personnes interessees, selon le domaine envisage. Il sagit generalement dune norme qui peut apporter une contribution appreciable, en temps opportun, a linteret national.Lapprobation dune norme en tant que Norme nationale du Canada indique quelle est confo
19、rme aux criteres et methodes etablis par le Conseil canadien des normes. Lapprobation ne porte pas sur laspect technique de la norme; cet aspect demeure la responsabilite de lorganisme delaboration de normes accredite. Il est recommande aux personnes qui ont besoin de normes de se servir des Normes
20、nationales du Canada lorsque la chose est possible. Ces normes font lobjet dexamens periodiques; cest pourquoi il est recommande aux utilisateurs de se procurer ledition la plus recente de la norme aupres de lorganisme qui la preparee. La responsabilite dapprouver les Normes nationales du Canada inc
21、ombe au: Conseil canadien des normes 270, rue Albert Bureau 200 Ottawa (Ontario) K1P 6N7 Comment commander des publications de l : par telephone (819) 956-0425 ou 1-800-665-2472 par telecopieur (819) 956-5644 par la poste Centre des ventes de lONGC Gatineau, Canada K1A 1G6 en personne Place du Porta
22、gePhase III, 6B111, rue LaurierGatineau (Quebec)par courrier ncr.cgsb-ongctpsgc.gc.ca electronique sur le Web www.ongc-cgsb.gc.ca Copyright Canadian General Standards Board Provided by IHS under license with CGSBNot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-NORME
23、 NATIONALE DU CANADA DETERMINATION DE LETANCHEITE A LAIR DES ENVELOPPES DE BATIMENT PAR LA METHODE DE DEPRESSURISATION AU MOYEN DUN VENTILATEUR Preparee par IOffice des normes generales du Canada b. la dlfference de pourcentage entre le debit dair estlme (6;) et le debit dair mesure (Qi) pour chaque
24、 difference de presslon mesuree ( A Pi); c. Iecart relatf type de 6 a A P = 10 Pa (qu est egalement Iecart type ELA). (Voir Ial. 7.7.2.) Repeter tout Iessai SI aucune des conditions suwantes *t satsfates: a. 0.50 5 n 5 1 .OO * * On peut egalemen!nclure la mesure du debt datr pour une dlfference de p
25、resslon de 10 Pa. Les valeurs de C, Q, et 0, determlnees conformement a Iannexe C correspondent aux condtrons de reference Copyright Canadian General Standards Board Provided by IHS under license with CGSBNot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-b. r 0.990 c
26、. 1 81 - Q; I 0.06 pour tous les i* Qi d. Iecart type relatif de 6 a A P = 10 Pa (ou ELA) est mferieur a 0.07. Lorsque le but dun essai consiste a prouver Iamelioration de Ietancheite a Iair dune enveloppe de bdtiment par le calfeutrage des ouvertures indesirables, effectuer Iessai tel que decrit av
27、ant et apres les travaux de calfeutrage. Fin de Iessai - Apres Iessai: a. retirer tous les produits detancheite appliques conformement au tableau 2; b. rouvrir les registres si necessaire; c. rallumer les veilleuses des appareils a gaz. CALCULS Description generale Cette methode donne Iaire de fuite
28、 equivalente (ELA), la valeur Cr (souvent utilisee pour obtenir les taux de renouvellement dalr avec une ventilation forcee) et le debit dair, qui sont tous constants dans les conditions dessai. A P, Cr et Qr sont definis comme suit: A P = difference de presslon corrigee de part et dautre de Ienvelo
29、ppe du batiment en Pa Cr = constante utilisee pour determiner Qr. Qr = constante utilsee pour determiner ELA. La methode decrite dans la presente norme devrait b. des planchers de sous-sols et des planchers situes au-dessus de sous-sols non chauffes (ou dont une partie nest pas chauffee), de caves,
30、des vides sanitaires, de chambres froides, de garages et des planchers exposes a Ienvironnement ambiant tels que les planchers situes au-dessus dabris dautomobile, les planchers doriels et les planchers de batiment ou de parties de batiment surelevits au-dessus du sol; c. des murs exterieurs au-dess
31、us et en-dessous du sol et les murs adjacents a des parties de sous-sol non chauffees, des caves, des vides sanitaires, des chambres froides, des porches non chauffes, des garages el des cages descalier conduisant au sous-sol. * Les valeurs de Oi et ai dans ce paragraphe correspondent aux conditions
32、 de reference. Copyright Canadian General Standards Board Provided by IHS under license with CGSBNot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-Lare de Ienveloppe du batment est Iare totale de tous les planchers, plafonds et murs delimitant le batiment. Determinat
33、ion du volume interieur de Ienveloppe du batiment - II est recommande de calculer et noter le volume lnterleur de Ienveloppe du batiment. II doit comprendre le volume total de toutes les pieces sp6cifibs conformement a Ial. 6.1.3 Correction des lectures de debit dair - Corriger chaque lecture de deb
34、it dair pour tenr compte des differences des temperatures de Iar nterieur, exterieur et de Ietalonnage conformement a Iannexe D. Correction des lectures de difference de pression - Se servir de Iequation suivante pour corriger la lecture de la difference de presslon, A Pm; Calcul du coefficient de c
35、orrelation - Sulvre la methode decrite a Iannexe C pour corriger les donnees, et trouver une courbe correspondante: Qr = Cr (A P)“ ou: Qr, Cr et A P defms a Ial. 7.1.2 n = exposant du debt sans dmenson. Calcul de Iaire de fuite equivalente La masse volumique de Iar dans les condtons de reference de
36、tr = 20C et Pr = 101.325 kPa, pr, est: ou: pr est en kgim3 R = constante de gaz pour Iair = 0.287055 J1g.K Pr = pression barometrque dans les conditions de reference (kPa) tr = temperature de reference de Iair ambant extereur (“C) Par consequent. Calculer Iare de fute equvalente. ELA, en utillsant I
37、equation suvante: ELA = ,001 157 .Cr 10“-0.5 ou ELA est en m2 pr = masse volumque de Iair dans les conditions de reference, comme prevu a Ial. 7.7.1. Cr et n sont determnes conformement au par. 7.6. Lequaton ci-dessus est basee sur Ihypothese que les ouvertures dans Ienveloppe du batment peuvent etr
38、e regroupees et representees par un seul orifice au contour net. Copyright Canadian General Standards Board Provided by IHS under license with CGSBNot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-7.8 Calcul de Iaire de fulte normalisee Lorsque les essals servent a c
39、ornparer les valeurs ELA de differents batiments, il est recommande dutiliser Iaire de fuite normahsee NLA. Pour calculer NLA, utiliser Iequation suivante: E LA NLA = Aire de Ienveloppe ( du b5titiment 0: NLA est en cm2/m2. ELA en m2 Aire de Ienveloppe du batiment en m2 8. RAPPORT DESSAI 8.1 Le rapp
40、ort dessai doit comprendre les informations suivantes: a. Le nom et Iadresse de la compagnie qui a effectue Iessai b. Le nom de la personne ayant effectue Iessai c. Ladresse du batiment a Iessai d. La date de Iessai et la date du rapport e. Les conditons dessai, notamment la temperature exterieure e
41、n degres Celsius ainsi que des commentaires sur la vitesse du vent, sa direction et sa variabilite f. Une description de Ienveloppe du batiment g. Laire en metres carres de Ienveloppe du batiment h. Les donnees originales mesurees (debit dair), les differences de pression correspondantes en pascals
42、et les temperatures de Iair a Iarrivee du ventilateur en degres Celsius i. Les debits dair corriges en litres par seconde pour chaque difference de pression corrigee j. Les valeurs de Cr et n k. Le coefficient de correlation calcule, r I. Laire de fuite equivalente (ELA) en metres carres m. Le cas e
43、cheant, les points h. a I., notamment avant et apres les travaux detanchement n. Tout kart par rapport a la methode prescrite. 8.2 II est recommande que le rapport dessai contienne les informations suivantes: a. Un croquis du batiment indiquant Iemplacement de toutes les prises de pression et Iempla
44、cement du ventilateur, si le batiment a une forme inhabituelle b. La pression atmospherique ambiante en kilopascals c. La courbe des debits dair mesuree par rapport aux differences de pression correspondantes tract% sur du papier logarithmique d. Le volume interieur de Ienveloppe en metres cubes e.
45、Laire de fuite normalisee (NLA), en centimetres carres par metre carre. 8.3 Rapport dessai type II est recommande que le rapport dessai soit present0 dans le format decrit a Iannexe E. Copyright Canadian General Standards Board Provided by IHS under license with CGSBNot for ResaleNo reproduction or
46、networking permitted without license from IHS-,-,-TABLEAU 1 SYMBOLES Symbole QuantitUdefinition Unite Sl Symbole dunite litres/seconde.PascaIn Us. Pan C. Cr coefflclent de regresslon; constante utllsee pour deterrnlner Qr (annexe C) ELA awe de fulte equvalente N LA alre de fuite normallsee coeffclen
47、t de regresslon, exposant de deblt, constante utlllsee pour deterrnlner ELA (annexe C) pression atrnospherque arnblante kilopascals Pascals difference de presslon nltlale de part et dautre de Ienveloppe du batlrnent lorsque le ou les ventilateurs fonctionnent pas et sont etanches difference de press
48、lon flnale de part et dautre de Ienveloppe du batlment lorsque le ou les ventlateurs fonctlonnentas et sont etanches Pascals Pa difference de pression rnesuree de part et dautre de Ienveloppe du batlment Pascals difference de presslon corrigee de part et dautre de Ienveloppe du batlment Pascals pressl