1、INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE MEXAYHAPOAHbI CTAHAAPT INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION MEXAYHAPOAHAR OPrAHkl3AMR fl0 CTAH/APTkl3AklM General principles on reliability for structures - List of equivalent terms Principes g6nQraux
2、de la fiabilite des constructions - Liste de termes bquivalents 06uye npwqMn bl HaAexHocTH KHCTPYKH - CllMCOK 3KBMBaJlHTH blX TePMHHOB IS0 8930 First edition Premitre tdition Flepeoe w3namie 1987-12-15 Reference number NumCro de rCf these have been included at the request of Tech- nical Committee IS
3、O/TC 98 and are pub- lished under the responsibility of the member body for Germany, F.R. (DIN). However, only the terms given in the official languages can be considered as IS0 terms. An annex contains approximate but simple definitions of, and commentary on, the terms listed, gives indications abo
4、ut their use and quotes the cor- responding symbols and subscripts. Definitions of these terms are given in IS0 2394. Some of the terms in the list are not given in IS0 2394: they have been retained as they are used in several countries and explanations are given about them in the annex. Principes g
5、h6raux 06qHe tlpLlHl.lFlbl de la fiabilit6 des HaAWKHOCTvl constructions - Liste KOHCTPyKl - ClWiCOK de termes bquivalents 3KBHBaJleHTH blX TePMkIHOB Objet et domaine dapplication La presente Norme internationale fixe les equivalences entre differentes lan- gues des principaux termes utilisks dans l
6、e domaine de la fiabilite des construc- tions. NOTE - En supplement aux termes don ces termes ont et6 inclus a la demande du comite technique ISO/TC 98 et sont publies sous la responsa- bilite du comite membre de IAllemagne, R.F. (DIN). Toutefois, seuls les termes don- nes dans les langues officiell
7、es peuvent i%re consider ils ont Bte ajoutes en raison de leur utilisation dans plusieurs pays et des explications a leur sujet sont donnees dans Iannexe. 06meKT H 06naCTb IlpHMeHeHHFl HacToRtqHR MeKyHapOHblil CTaHAapT ycrariaanm3aer Ha pa3flMqHblX R3blKaX 3KBMBaIleHTHOCTb OCHOBHblX TepMMHOB, npHMeH
8、FleMblX B 06naCTH HaAetcHOCTkl KOHCTpyKqMti. ilPMMECIAHl4E - BflOnOnHeHtIf! KrepMutiaM Ha Okll+4EUlbHblX R3blKdX ifco (ZlHUlllkKOM, Ct)paHqy3CKOM L4 PyCCKOM) HaCTORIqt4U Memy HapOAHblti CTaHAapT ,eT 3KBMBLUleHTHble TePMWHbl Ha HfNf?KOM R3blKe; 3TW TePMHHbl a6efleHbl no flpOCb6e TeXHWieCKOrO KOMHTeTa
9、 klCO/TK98 M ny6llLlKytoTCfl IlOA OTEeTCTBeH- HocTb KoMmeTa-weHa eepaTmHoA Pecny 6IlMKH repMaHHH (AMi+. OAHaKO, FlMUlb TePMHHbl Ha OHLlFUlbHblX R3blKaX MOrfl ,aCChlaTpW BaTbCR KPK TePMHHbl MCO. B npnnoenw npnaeflenbr npn6nww Tell bHble, HO AOCTaTOdHO RCH ble OnpeAe- I-leHHR TepMMHOB (TOllbKO Ha aHrJ
10、lkItiCKOh4 M Ct)paH4y3CKOM R3blKaX), BKllKNeHHblX B HaCTORMti MemAyHapOAHblti CTaHflapT, a Tame AaHbl yKa3aHm no npmfeHeHH0 BTMX TepMMHOB M COOTBeTCTBylOlU,Me CMMBOnbl M MHAeKCbl. OllpeAeJleHHfl TepMMHOB paCCMOTpeHbl nOApo6HO q MC0 2394. He ace Teptdmbi 3Toro cnmKa onpeAe- JleHbl B L/Ice 2394; OHM A
11、O6aBIleHbl B HaCTOF-lllJtl MeKfiyHapOAHblti CTaHAapT, TaK KaK HaXO structural safety Termes g s6curit6 structurale 06uye TepMHH bl Allgemeine Begriffe Zuverkissigkeit Sicherheit ; Tragsicherheit Gebrauchstauglichkeit HaAeXWOCTb 6e30naCHOCTb; 6e30naCHOCTb KOHCTpyKqMH npWO.4HOCTb KHOpMaJlbHOl? 3Kcnnya
12、TaMH 1.3 serviceability aptitude au service 1.4 1.5 1.6 1.7 durability durabilit6 deterministic method m Lastbild cas de charge q apHaHT Harpy3KM Lastfall 3 3.1 3.2 Actions Actions action direct action action action directe B03AetiCTBMe npRMOe B03AefiCTBMe Einwirkungen Einwirkung direkte (mechanisch
13、e) Einwirkung indirekte (geometrische) Einwirkung stlndige Einwirkuni versnderliche Einwirkung aul3ergewBhnliche Einwirkung ortsfeste Einwirkung 3.3 indirect action action indirecte KOCBeHHOe BO3/CWle 3.4 3.5 3.6 3.7 permanent action variable action action permanente action variable nOCTORHHOe q O3A
14、etiCTBlle nepeMeHHoea03AeUcmMe accidental action action accidentelle aBapMUHoe BosAeUcTaMe fixed action action fixe CjMKCLipOBaHHOe BO3AeilCTalle 3 IS0 8930 : 1987 (E/F/R) MC0 8930 : 1987 (A/P) No. NO 3.8 3.9 3.10 3.11 3.12 English Francais PyCcKL4 ti Deutsch free action static action dynamic action
15、 sustained action transient action action libre action statique action dynamique action soutenue action transitoire cso6oAnoe BosAeticn3b4e CTaTMqecKoe ao3peMcTeMe freie Einwirkung statische Einwirkung dynamische Einwirkung dauernde Einwirkung vortibergehende Einwirkung KpaTKOBpeMeHHaR AO,IR a03eGlC
16、TBMR 3.13 short duration action (or value) (with respect to .) long duration action (or value) (with respect to . . .) short-term value long-term value final value selfweight imposed load site load action (ou valeur) de courte dur6e (vis- Baunutzlast MOHTWHPA HarpyaKa 4 Representative values of acti
17、ons representative values characteristic value reference period nominal value service value combination values Valeurs reprhentatives des actions valeurs representatives valeur caractbristique duree de reference valeur nominale valeur de service valeurs de combinaison HOPMaTHEHble 3HaVeH#R r303eimm4
18、 HODMaTHBHble 3Har(eHlrlR ReprBsentative Werte ftir Einwirkungen reprkentative Werte 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.8 charakteristischer Wert Bezugszeitraum Nennwert xapaKTepHoe3tiaqeHMe yC,IOEHblti nepMop HOMHHailbHOe 3HalleHMe 3KcnnyaTaqMoHHoe3HaqeHHe Gebrauchswert Kombinationswerte 3kiaqeHHi7, HcnonbayeMb
19、le e coqeTaHm4 4.7 frequent values 4.8 quasi-permanent values 4.9 design values valeurs frbquentes valeurs quasi-permanentes valeurs de calcul ; valeurs de dimensionnement heufige Werte quasi-stindige Werte Bemessungswerte Kaa3MnOcTORHHble 3HaAeHMR 5 Combinations of actions Combinaisons dactions COl
20、teTaHHn s03AekT8HR Kombinationen der Einwirkungen Kombination der Einwirkungen Kombination fiir den Nachweis der Tragsicherheit 5.1 5.2 combination of actions ultimate combination (of actions) combinaison dactions combinaison (dactions) ultime coqeTaHt4e (eo3AeUcTeW) pnfl nposepKm npeAenbHblx COCTOR
21、HH nepaoU rpynnbl aaapntiHoecoreTaHMe 5.3 5.4 fundamental combination accidental combination combinaison fondamentale combinaison accidentelle Grundkombination aulergew(ihnliche Kombination 4 IS0 9930 : 1997 (E/F/R) MC0 8930 : 1997 (A/P) No. NO 5.5 English Franpais PyCCKH fi Deutsch setiice combinat
22、ion (of actions) combinaison (dactions) de service coqeTaHMe (ao3fleMcreHU) AnR IIpOsepKM npeAsilbHblX COCTORHMh BTOpOti rpynnbl Kombination fi.ir den Nachweis der Gebrauchstauglichkeit 5.8 infrequent combination combinaison rare seltene Kombination peAK0 scrperaDu(eecfl coqeTawe 5.7 5.8 frequent co
23、mbination combinaison frhquente hlufige Kombination qacT0 scTpeqatou(eecfl coqeTaHt4e quasi-permanent combination combinaison quasi-permanente quasi-st;indige Kombination KEa3L4l-lOCTORHHOe COrleTaHMe 8 Values of material properties Valeurs des propri valeur de dimensionnement (dune propriM dun matk
24、riau) Tpe6yeMaR npO4HOCTb erforderliche Festigkeit Nennfestigkeit festgestellte Festigkeit HOMMHaI-lbHaR npO4HOCTb Ha6llDAeHHaR (MnH aah4epeHHafl) IlpOrHOCTb 8.8 Berechnungswert (fiir eine Eigenschaft eines Baustoffs) pacrleTHoe 3HaqeHb4e (aenHwHbi, xapaKTepH3yDyeU CBOACTBO MaTepHana) 7 Action-effec
25、ts and resistances Sollicitations et rbsistances CHllOBMe 3N#lsKTbl H Schnittgr6Re und COnpOWsfleHHR Widerstlnde Teilsicherheitsbeiwert 7.1 partial safety factor coefficient partiel de s6curit4 4aCTHblh K03(t)Ml sollicita- tion de dimensionnement resistance r6sistance (ou sollicitation rbsistante) d
26、esign resistance r6sistance (ou sollicitation rksistante) de calcul ; r structural safety serviceability durability deterministic method probabilistic method permissible (allowable) stresses method limit states method limit states ultimate limit states serviceability limit states partial factors met
27、hod design situation persistent situation transient situation Definitions and commentary “Reliability” covers safety, serviceability and durability of a structure, Until now, this term has been used generally in the sense of reliability. In its restricted sense, it means the capacity of a structure
28、to resist all the actions, and also certain specified accidental phenomena, which it will have to withstand during construction and anticipated use (ultimate limit states related). Ability of the structure and structural elements to perform adequately in normal use (serviceability limit states relat
29、ed). Ability of the structure and structural elements to maintain adequate performance in time. Calculation method in which the basic variables are treated as non-random. Calculation method in which the basic variables are treated as random. Calculation method in which the stresses occurring under t
30、he expected maximum loads are compared with some fraction of the resistance of the materials. Calculation method in which an attempt is made to prevent the structure attaining certain limit states. Allowable stresses method is sometimes used with the same meaning. States beyond which the structure n
31、o longer satisfies the design (performance) requirements. Limit states corresponding to the maximum load-carrying capacity of a structure or of a part of the structure (safety related). Limit states related to normal use (often related to function). Calculation method in which allowance is made for
32、the uncertainties and variabilities assigned to the basic variables by means of partial safety coefficients (see 7.1). Situation of the structure over a period of time in which the distributions (or processes) of all the reliability data may be regarded as constant. Situation having a duration of th
33、e same order as the life of the structure. Situation having a shorter duration than the life of the structure, with a high probability of occurrence. Examples: situation during construction; situation of a structure subjected to loads caused by storage of material during construction, normal use or repair. 6