欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    ISO 8686-3-1998 Cranes - Design principles for loads and load combinations - Part 3 Tower cranes《起重机 载荷和载荷组合的设计原则 第3部分 塔式起重机》.pdf

    • 资源ID:1256074       资源大小:127.75KB        全文页数:10页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    ISO 8686-3-1998 Cranes - Design principles for loads and load combinations - Part 3 Tower cranes《起重机 载荷和载荷组合的设计原则 第3部分 塔式起重机》.pdf

    1、A Numroderfrence ISO86863:1998 (F) NORME INTERNATIONALE ISO 86863 Premiredition 19981101 Appareilsdelevagechargesuspendue Principesdecalculdeschargesetdes combinaisonsdecharge Partie3: Gruestour CranesDesignprinciplesforloadsandloadcombinations Part3:TowercranesISO86863:1998(F) ISO1998 Droitsderepro

    2、ductionrservs.Saufprescriptiondiffrente,aucunepartiedecettepublicationnepeuttrereproduiteniut ilisesousquelque formequecesoitetparaucunprocd,lectroniqueoumcanique,ycomprislaphotocopieetlesmicrofilms,sanslaccordcr itdelditeur. Organisationinternationaledenormalisation Casepostale56 CH1211Genve20 Suis

    3、se Internet isoiso.ch ImprimenSuisse ii Sommaire 1Domainedapplication .1 2Rfrencesnormatives .1 3Dfinitions 1 4Symbolesetabbrviations .1 5Gnralits .2 6Chargeetfacteursapplicables. 2 7CombinaisondechargeConceptiongnrale .5 8Combinaisonsdechargesurchantier 5ISO ISO86863:1998(F) iii Avantpropos LISO(Or

    4、ganisationinternationaledenormalisation)estunefdrationmondialedorganismesnationauxde normalisation(comitsmembresdelISO).LlaborationdesNormesinternationalesestengnralconfieaux comitstechniquesdelISO.Chaquecomitmembreintressparunetudealedroitdefairepartieducomit techniquecrceteffet.Lesorganisationsint

    5、ernationales,gouvernementalesetnongouvernementales,en liaisonaveclISOparticipentgalementauxtravaux.LISOcollaboretroitementaveclaCommission lectrotechniqueinternationale(CEI)encequiconcernelanormalisationlectrotechnique. LesprojetsdeNormesinternationalesadoptsparlescomitstechniquessontsoumisauxcomits

    6、membrespour vote.LeurpublicationcommeNormesinternationalesrequiertlapprobationde75 %aumoinsdescomits membresvotants. LaNormeinternationaleISO86863atlaboreparlecomittechniqueISO/TC96 ,Appareilsdelevage chargesuspendue ,souscomitSC7, Gruestour . ISO8686contientlespartiessuivantesprsentessousletitregnr

    7、al Appareildelevagechargesuspendue Principesdecalculdeschargesetdescombinaisonsdecharge: Partie1:Gnralits Partie2:Gruesmobiles Partie3:Gruestour Partie4:Gruesflche Partie5:PontsetportiquesroulantsNORMEINTERNATIONALE ISO ISO86863:1998(F) 1 AppareilsdelevagechargesuspenduePrincipesdecalcul deschargese

    8、tdescombinaisonsdecharge Partie3: Gruestour 1Domaine dapplication LaprsentepartiedelISO8686tablituneapplicationdelISO86861pourlesgruestourcommedfiniedans lISO43063,etdonnedesvaleursspcifiquespourlesfacteursutiliser. 2Rfrences normatives Lesnormessuivantescontiennentdesdispositionsqui,parsuitedelarfr

    9、encequienestfaite,constituentdes dispositionsvalablespourlaprsentepartiedelISO8686.Aumomentdelapublication,lesditionsindiques taientenvigueur.Toutenormeestsujettervisionetlespartiesprenantesdesaccordsfondssurlaprsente partiedelISO8686sontinvitesrechercherlapossibilitdappliquerlesderniresditionsdesno

    10、rmesindiques ciaprs.LesmembresdelaCEIetdelISOtiennentjourleregistredesNormesinternationalesenvigueurun momentdonn. ISO4302:1981, GruesChargesduvent. ISO43061:1990, AppareilsdelevagechargesuspendueVocabulairePartie1:Gnralits. ISO43063:1991, AppareilsdelevagechargesuspendueVocabulairePartie3:Gruestour

    11、. ISO4310:1981, AppareilsdelevageCodeetmthodedessai. ISO86861:1989,AppareilsdelevagechargesuspenduePrincipesdecalculdeschargesetdes combinaisonsdechargePartie1:Gnralits. ISO12485: 1) , AppareilsdelevagechargesuspendueExigencesrelativeslastabilitpourgruestour. 3Dfinitions Pourlesbesoinsdelaprsentepar

    12、tiedelISO8686,lesdfinitionsdonnesdanslISO86861sappliquent. 4 Symbolesetabbrviations LessymbolesutilisssontdcritsdanslISO86861:1989,tableau1. 1) publier.ISO86863:1998(F) ISO 2 5Gnralits Lescalculsdevrificationsdescomposantsdoiventtredterminssoitselonlamthodedestatslimitescomme dcritdanslISO86861,soit

    13、parlamthodedescontraintesadmissibles. LesgruestoursujettesaurenversementetlentranementdoiventtreconuesconformmentlISO12485. 6 Chargeetfacteursapplicables Letableau1suivantspcifielesfacteurs F n pourleseffetsdynamiquesquisontutilisspourlescombinaisonsde chargedutableau2etfaitaussirfrencelISO86861etau

    14、xautresNormesinternationalescorrespondantes. Lesnumrosdelignelistsdanslapremirecolonnedutableau1sontceuxdelacolonne3dutableau2. Pourceuxdeslmentsdegruedontlesmassesrduisentdunefaonsignificativeleseffetsdechargersultant etquidoiventtreconsidrscommefavorablesilfautappliquerlesfacteursdepondrationrduit

    15、s. Aucasolesmassesetleurscentresdegravitssontdterminsparessais(pesage),ilfautappliquerlesfacteurs conformmentauxeffetsfavorables1.2.1dutableau2,ligne1. Aucasoloncalculelesmassesetleurscentresdegravitenlesbasantsurdesnomenclaturesdfinitives,ilfaut appliquerlesfacteursconformmentauxeffetfavorables1.2.

    16、2dutableau2,ligne1.ISO ISO86863:1998(F) 3 Tableau1Facteurs F n pourleseffetsdynamiques Ndeligne dans tableau2 Facteur F n Rfrencesdans lISO86861 Lignesdirectricesdesvaleursdesfacteurs F n etdesfacteursde chargeRfrencesauxautresNormesinternationales 1 F 1 6.1.1 F 1 =1 a a=0,1 F 1 =1pourcalculdubascul

    17、ement 2 F 2 6.1.2.2 ClassedelevageHC1avecunevaleurminimalede1,05 F 3 6.1.2.3 3 F 4 6.1.3.2 F 4 =1,1estrecommandpourlesgruesstandardDautresfacteurs peuventtreutilisslorsquelestolrancesdesvoiesderoulement(aprs accordentrefabricantsetutilisateurs)varientdelanorme 4 et 5 F 5 6.1.4 etannexeD Lorsdelutili

    18、sationdemodlescintiquescorpsrigides: F 5 =1,2silesforcesdacclrationoudefreinagesontengendrespar dessystmesdecommandeprogressifssansjeux F 5 =1,5dansdautressystmesdecommandeolesforces dentranementagissentsurlagruepratiquementsansjeu F 5 =2danslecasoilyaunjeuimportant Dautresvaleurspour F 5 peuventtre

    19、utilisessijustifies 6 6.1.5 Lesfacteursdechargepartielsdoiventtreconsidrssincessaire 7 6.2.1.1 LeventenserviceconformelISO4302 8 6.2.1.2 Leschargedueslaneigeetaugivresontseulementconsidrerdans descasparticuliersselonlesconditionsrgionales 9 6.2.1.3 Leschargesduesauxvariationsdetempraturessontseuleme

    20、nt considrersincessairedaprslesconditionsrgionalesetlocales 10 6.2.2 Leschargesdusaudsquilibragesontngligeablelorsdelutilisationdes trainsdetranslationordinaire,sinonlesprescriptionsdelISO86861:1989, annexeFsappliquent 11 F 2 6.1.2.2.2 ClassedelevageHC1 12 6.3.1 Conditionsrgionalesdelachargedueauven

    21、thorsserviceselonISO4302 13 F 6 6.3.2 Chargedpreuvestatique=1,25 (chargenetteconformment lISO4310) Chargedpreuvedynamique F 6 =0,5 (1+ F 2 ) 14 F 7 6.3.3 Lesforcesdetamponnementnontpastreprisesencomptelorsquela vitessedetranslationaupointdecontactavecletamponoulabuteest infrieur0,7m/s 15 6.3.4 Lesfo

    22、rcesderenversementnedoiventpastreprisesencompte 16 F 5 6.3.5 Leschargesduslarrtdurgencedoiventavoirunevaleurminimaledu facteur F 5 de2,0 17 6.3.6 Lachargedueunedfaillancedumcanismeoudescomposantsdoivent treprisencomptequandncessaire 18 6.3.7 LeseffetsdexcitationdoiventtreprisencomptesincessaireISO86

    23、863:1998(F) ISO 4ISO ISO86863:1998(F) 5 7 CombinaisondechargeConceptiongnrale 7.1 Forcesdinerties Lesforcesdinertiequiagissentsurlastructuredelagruedurantlacclrationetlefreinage,doiventtre dterminespartirdesforcesdentranementmaximalesquiseproduisentpendantlesoprationsnormales,et trecombinescommesuit

    24、. a) Lorsquelonpeutoprerdiffrentsmouvementssimultanmentsansaucunerestriction: Mouvementverticalcombinavec soitorientationettranslationdechariot soitorientationetrelevagedeflche soitorientationettranslationdelagrue. Lesforcesdinertiependantlorientationetlefreinage,doiventtrecombinesaveclesforcescentr

    25、ifuges. Pourlesforcescentrifuges F 5 =1. b) Lorsquilyadesrestrictionspouroprerlesdiffrentsmouvementsimultanment,lesforcesdinertiedoivent trecombinesdefaoncequellespuissentagirsimultanment. 7.2 Actionduventenservice Ilconvientdelimiterlapressionduventauxvaleurssuivantes: lorsdumontage 0,125kN/m 2 ens

    26、ervice 0,25kN/m 2 Cesvaleurssontrecommandesdesfinsdtudesmaislesinstructionsdumanueldeloprateurpeuventlimiter letravaileffectifunevitessemaximaledeventquiimpliqueraidesvaleursplusbasses. 8 Combinaisonsdechargesurchantier Pourlesgruestoursurchantiers,lanalysedescuritestsuffisantepourlescombinaisonsdechargeA1,A2, A3,A4,B1,B2,B3,B4,C1,C2,C3conformmentautableau2.ISO86863:1998(F) ISO ICS53.020.20 Descripteurs: appareildelevage,grue,gruetour,charge,conception,rgledecalcul,gnralits. Prixbassur5pages


    注意事项

    本文(ISO 8686-3-1998 Cranes - Design principles for loads and load combinations - Part 3 Tower cranes《起重机 载荷和载荷组合的设计原则 第3部分 塔式起重机》.pdf)为本站会员(proposalcash356)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开