1、INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION MEX)JYHAPOAHAR OPrAHM3AlJlR l-l0 CTAHAAPTM3AlJlbl Fire protection - Vocabulary - Part 6 : Evacuation and means of escape Protection contre Iincendie - Vocabulaire -
2、 Partie 6 : Evacuation et moyens dhacuation IS0 8421-6 First edition Premibre edition 1987-12-01 Reference number NumCro de evacuation : Orderly movement of persons to a place of safety (in case of fire or other emergency). 6.6 evacuation: Action ordonnee par laquelle des person- nes se rendent dans
3、 une zone protegee (en cas dincendie ou dautres sinistres). 6.7 escape chute: Open, slide-like escape used for emergency evacuation. 6.7 toboggan dbvacuation : Toboggan utilise pour levacuation durgence. 6.8 escape hatch : Means of providing escape from a room or part of a building in the form of a
4、moveable or breakable panel. 6.8 . . . . . . Dispositif constitue dun panneau amovible ou a briser, permettant levacuation depuis une piece ou une par-tie de bbtiment. NOTE - II nexiste pas dequivalent en France du terme anglais (escape hatch,. 6.9 escape ladder: Fixed ladder, leaning ladder or hang
5、ing ladder for escape use. 6.9 dchelle devacuation : Echelle fixe, Bchelle ados evacuation route: Route forming part of the means of escape from any point in a building to a final exit. 6.11 chemin devacuation: Voie menant de tout point don evacuation route, exter- nal : Escape route external to a b
6、uilding, e.g. by way of a roof, stair, balcony, bridge, terrace, alley-way, walkway or external courtyard, which terminates at a final exit or discharges into another escape route. 6.12 chemin devacuation B Iair libre : Chemin devacua- tion a Iexterieur dun bgtiment, par exemple sur un toit, un balc
7、on, un escalier, une passerelle, une terrasse, une coursive, un trottoir ou une tour, qui se termine par une sortie finale ou debouche sur un autre chemin devacuation. 6.13 escape route, pressurized; evacuation route, pressurized : Escape route which permanently or in case of fire is overpressured c
8、ompared to the adjacent parts of the building in order to inhibit the spread of fire (smoke, gas or flames) into the escape route. 6.13 chemin devacuation mis en surpression: Chemin devacuation mis, en permanence ou en cas dincendie, en sur- pression par rapport aux parties adjacentes du bdtiment, d
9、e facon a empecher la propagation de lincendie (fumee, gaz ou flammes) a ce chemin devacuation. 6.14 escape route, protected: Escape route having an adequate degree of fire protection. 6.14 chemin devacuation protege : Chemin devacuation assurant une protection appropriee vis-a-vis des effets de Iin
10、- cendie. 2 IS0 8421-6 : 1987 (E/F) 6.15 evacuation drill: Rehearsal of the evacuation pro- cedure involving participation of the occupants of the premises. 6.15 exercice devacuation : Repetition de procedure dbvacuation comprenant la participation des occupants des lieux. 6.16 evacuation procedure
11、plan : Record, where escape routes and places of safety are indicated and in which rules of conduct, procedure and necessary action by people present in case of fire are established. 6.16 plan procedure1 devacuation: Dossier dans lequel sont indiques les chemins devacuation et les zones de recueil e
12、t dans lequel fes regles de conduite des personnes, la proce- dure et la succession des actions du personnel en place en cas dincendie sont Btablies. 6.17 evacuation signal : Audible and/or visible signal to in- dicate to occupants they have to escape. 6.17 signal devacuation : Signal sonore etlou v
13、isuel indi- quant aux occupants quils doivent Bvacuer les lieux. 6.18 evacuation time: Time taken for all occupants of a building or part of a building, on emission of an evacuation signal, to reach a final exit. 8.18 temps devacuation: Temps mis par tous les occu- pants dun bdtiment ou dune partie
14、de bbtiment, a pattir de Iemission du signal devacuation, pour atteindre une sortie finale. 6.19 exit direction sign : Sign indicating the direction to an exit, generally an arrow (see IS0 6309). NOTE - The sign may be illuminated. 6.19 signal de direction dune sortie: Signal indiquant la direction
15、a suivre vers une sortie, en general une fleche (voir IS0 6309). NOTE - Le signal peut dtre Bclaik 6.20 exit, emergency : See 6.22. 6.26 sortie durgence: Voir 6.22. 6.21 exit, final: Transient point between an escape route and a place of safety (see 6.32). 6.21 sortie finale : Issue separant un chem
16、in devacuation et une zone de recueil. 6.22 exit, fire; exit, emergency: Exit on an escape route. 6.22 sortie de secours: Issue sur un chemin dhvacuation. 6.23 exit sign: Sign which clearly indicates the exit (see IS0 6309). NOTE - The sign may be illuminated. 6.29 signal de sortie : Signal qui indi
17、que clairement Iempla- cement dune issue (voir IS0 6309). NOTE - Le signal peut global discharge value: Maximum number of persons that can evacuate a building through all available exits within a given time. 6.44 travel distance: Distance to be travelled from any point in a building to a protected e
18、scape route, external escape route or final exit. 6.31 densite doccupation theorique : Nombre de person- nes par metre carre de surface dun local pour une activite don- &e. Utilisee pour calculer notamment le nombre et la largeur des issues dun local. 6.32 zone de recueil : Endroit dans lequel les p
19、ersonnes ne sont pas en danger par rapport a Iincendie. 6.33 zone protegee: Zone isolee des autres zones par des parois resistant au feu et munie des moyens devacuation inde- pendants. 6.34 local daccrk: Local par lequel passe le seul chemin devacuation dun autre local. 6.35 . . . . . : Local a part
20、ir duquel Ievacuation nest possible que par le passage par un local dacces. NOTE - II nexiste pas dbquivalent en France du terme anglais (tinner room,. 6.36 . . . . . : Voir IS0 8421-2. 6.37 escalier encloisonne : Voir IS0 8421-2. 6.38 escalier de secours: Escalier generalement &serve B levacuation.
21、 6.39 tour dincendie: Voir IS0 8421-2. 6.46 escalier avec sas dacces : Voir IS0 8421-2. 6.41 escalier ouvert: Voir IS0 8421-2. 6.42 escalier protege: Voir IS0 8421-2. 6.43 debit global devacuation : Nombre maximal de per- sonnes pouvant Bvacuer un batiment par Iensemble des sorties disponibles pendant un temps donne. 6.44 distance divacuation: Distance a parcourir depuis un point quelconque dun batiment jusqua un chemin dbva- cuation protege, un chemin devacuation exterieur ou une sor- tie finale.