欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    ISO 7950-1985 Woodworking machines Single chain mortising machines Nomenclature and acceptance conditions《木工机械 单链链式榫槽机 术语和验收条件》.pdf

    • 资源ID:1255646       资源大小:1,022KB        全文页数:12页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    ISO 7950-1985 Woodworking machines Single chain mortising machines Nomenclature and acceptance conditions《木工机械 单链链式榫槽机 术语和验收条件》.pdf

    1、Norme internationale INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME)t(YHAPOHAR OPTAHM3AMfl Il0 CTAHCAPTbl3AlJMM.ORGANISATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION Machines bois - Mortaiseuses chane simples - Nomenclature et conditions de rception Woodworking machines - Sing/e chain mortising machines -

    2、 Nomenclature and acceptance conditions Premire dition - 1985-06-01 CDU 674.05 : 621.913.6 Rf. no : ISO 7950-1985 (F) Descripteurs : machine-outil, machine bois, machine mortaiser, nomenclature, essai, mesurage, exactitude. 0 m Prix bas sur 8 pages Avant-propos LISO (Organisation internationale de n

    3、ormalisation) est une fdration mondiale dorganismes nationaux de normalisation (comits membres de IISO). Llaboration des Normes internationales est confie aux comits techniques de IISO. Chaque comit membre intress par une tude a le droit de faire partie du comit technique cr cet effet. Les organisat

    4、ions internationales, gouvernementales et non gouverne- mentales, en liaison avec IISO, participent galement aux travaux. Les projets de Normes internationales adopts par les comits techniques sont soumis aux comits membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter- nationales par

    5、le Conseil de IISO. Les Normes internationales sont approuves confor- mment aux procdures de IISO qui requirent lapprobation de 75 % au moins des comits membres votants. La Norme internationale ISO 7950 a t labore par le comit technique ISO/TC 39, Machines-outils. 0 Organisation internationale de no

    6、rmalisation, 1985 Imprim en Suisse NORME INTERNATIONALE ISO 79504985 (F) Machines bois - Mortaiseuses chane simples - Nomenclature et conditions de rception 1 Objet et domaine dapplication La prsente Norme internationale indique la nomenclature propre chaque partie de la machine et, par rfrence IISO

    7、/R 230, les vrifications gomtriques des mortaiseuses chane simples, ainsi que les carts tolrs correspondant des machines dusage gnral et de prcision normale. NOTE - En supplment aux termes donns dans deux des trois lan- gues officielles de IISO (anglais, francais), la prsente Norme interna- tionale

    8、donne, en annexe, les termes quivalents en allemand, espa- gnol, italien et sudois; ces termes ont t inclus la demande du comit technique ISO/TC 39 et sont publis sous la responsabilit des comits membres de lAllemagne, R.F. (DIN), de lEspagne (IRANOR), de lItalie (UNI) et de la Sude (SIS). Toutefois

    9、, seuls les termes et dfi- nitions donns dans les langues officielles peuvent tre considrs comme termes et dfinitions ISO. La prsente Norme internationale traite seulement du contrle de la prcision de la machine. Elle ne concerne ni lexamen du fonctionnement de la machine (vibrations, bruits anormau

    10、x, points durs dans les dplacements dorganes, etc.), ni celui de ses caractristiques (vitesses, avances, etc. ), examens qui doi- vent, en gnral, prcder celui de la prcision. La prsente Norme internationale ne prvoit aucune preuve pratique. Pour les mortaiseuses chane simples, les preuves pratiques

    11、sont des preuves exceptionnelles et doivent rsulter dun accord pralable entre constructeur et utilisateur. 2 Rfrence ISO/R 230, Code dessais des machines-outils. 3 Observations prliminaires 3.1 Dans la prsente Norme internationale, toutes les dimen- sions et tous les carts tolrs sont exprims en mill

    12、imtres. 3.2 Pour lapplication de la prsente Norme internationale, on doit se reporter IISO/R 230, notamment en ce qui concerne linstallation de la machine avant essais, la mise en temprature de la broche principale et des autres organes mobiles, ainsi que la description des mthodes de mesurage. Les

    13、appareils de mesurage ne doivent pas donner lieu des erreurs de mesurage dpassant 1/3 de la tolrance vrifier. 3.3 Lordre dans lequel les oprations de contrle gomtri- que sont numres correspond aux ensembles constitutifs de la machine et ne dfinit nullement lordre rel des oprations de mesurage. Pour

    14、des raisons de facilit des oprations de con- trle et de montage des appareils de mesurage, on peut proc- der aux vrifications dans un ordre entierement diffrent. 3.4 II nest pas toujours possible, ni ncessaire, lors de Iexa- men dune machine, deffectuer la totalit des essais figurant dans la prsente

    15、 Norme internationale. 3.5 II appartient lutilisateur de choisir, en accord avec le constructeur, les seules preuves correspondant aux organes existant sur la machine ou aux proprits qui lintressent et qui doivent tre clairement prcises dans la commande. 3.6 Un mouvement est longitudinal lorsquil a

    16、lieu dans le sens davance de la pice. 3.7 Lorsque lcart est dtermin pour une tendue de mesu- rage diffrente de celle indique dans la prsente Norme inter- nationale (voir 2.311 de ISO/R 230), il y a lieu de tenir compte de ce que la valeur minimale de lcart retenir est O,Ol mm. 1 ISO 7950-1985 (FI 4

    17、Nomenclature ISO 79504985 (FI Repre 1 Ossature Framework 1.1 Bti Body 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 3.2 3.3 3.4 4 Porte-outils et outils Tool holder and tools 4.1 Chane mortaiser Mortise chain 4.2 Barre de guidage Guide bar 4.3 Pignon dentranement Chain sprocket 4.4 Roulement de la barre de guidage Guide bar

    18、roller 5 Unit de travail et son entranement Work heads and tool drives 5.1 Tte porte-chane Chain headstock 5.2 Talon de guidage Guide bar holder 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 7 Dispositifs de scurit (exemples) 7.1 7.2 7.3 7.4 Capot de protection cran protecteur Pare-clats Commande de dverrouillage de la tte

    19、 porte-chane 8 8.1 9 9.1 9.2 10 10.1 Francais Anglais Mortaiseuse chane simple Single chain mortising machine Dplacement des pices et/ou outils Chariot porte-chane Glissire verticale Glissire de la table Support, maintien et guidage des pices Table verticale Table horizontale Presse Support coulissa

    20、nt pour mortaisage de portes Commandes Commande de rglage de la tension de la chane Commande de rglage du dplacement transversal de la tte porte-chane Commande du dplacement vertical de la tte porte-chane Commande du dplacement longitudinal de la table verticale Commutateur Divers Soufflerie chasse-

    21、copeaux Accessoires Dispositif de graissage de la chane Dispositif dafftage de la chane Exemples de travail Mortaise Feed of workpiece and/or tool Headstock carriage Main vertical slide Table slide Workpiece support clamp and guide Back plate Horizontal table Clamp Bottom location for door lock mort

    22、ising Controls Chain tension adjustment Chain cross adjustment J Head vertical movement control Table longitudinal movement control Stop/start switch Safety devices (examples) Guard Guard window Chip brea ker Safety catch Miscellaneous Chip outlet nozzle Accessories Chain lu bricating device Chain g

    23、rinder Examples of work Mortise 1s0 79504985 (FI 8 NO Schma Objet cart tolr Appareils de mesurage Observations et rf&ences au code dessais ISO/R 230 G4 CL T 0 X 1.1 )( L Vrification de lalignement ly-l a II 1 -l - du pignon dentranement 0,25 Appareil au choix du i lassise de la barre de constructeur

    24、 Paragraphe 5.442 x-x guidage . A I q l c - G5 Vrification de lalignement de lpaulement du pignon dentranement la porte frontale de lassise de la barre de guidage 0,20 Rgle et appareil au choix du cons- tructeur Paragraphe 5.442 I I I I I ISO 79504985 (FI U NO Sch6ma Objet cart toMr6 Appareils de me

    25、surage Observations et refrences au code dessais &O/R 230 Vrification du paralllisme 0,20 du mouvement de la tte Comparateur Paragraphe 5.422.2 au plan de la table verticale pour C = 150 3 . G9 m L - - -_A - -I A Vrification du paralllisme du mouvement latral de la 03 table verticale son propre pour

    26、 D = 300 Comparateur Paragraphe 5.422.2 plan L Annexe Termes quivalents Allemand Espagnol Italien Suedois Repre Einfache Kettenstemmaschine Escopleadora de cadena Cavatrice a catena Kedjestammaskin 1 Stander Armazon Incastellatura Stativkonstruktion 1.1 Stander Bastidor Basamento Stativ 2 Vorschub v

    27、on Werkstck und/oder Desplazamiento de las piezas ylo de Spostamento dei pezzi e/o degli Matning av arbetsstycke och/eller Werkzeug 10s utiles utensili verktyg 2.1 Schlitten fr den Kettenantriebskopf Carro Testa pottacatena Stamkedjehusets slid 2.2 Vertikale Fhrung Corredera vertical Guida verticale

    28、 scorrimento testa Stamkedjehusets gejd portacatene 2.3 Tischfhrung Corredera de la mesa Guida di scorrimento della tavola Bordstyrning 3 Werkstckauflage, -Halterung und Soporte, sujecion y guia de las Support, fissaggio e guida dei pezzi Upplag, hallare och styrning for -Fhrung piezas arbetsstycke

    29、3.1 Verti kaler Tisc h Mesa vertical Tavola verticale Vertikalt bord 3.2 Horizontaler Tisch Mesa horizontal Tavola orizzontale Horisontalt bord 3.3 Spannvorrichtung Prensor Pressore Fastspanningsanordning 3.4 Trenauflage Soporte reglable para escopleaduras de Supporto regolabile per mortasare porte

    30、Stallbara stod for dorrstamning puer-tas 4 Werkzeugtrager und Werkzeuge Porta&il y utiles Portautensili e utensili Verktygsh&lare och verktyg 4.1 Fraskette Cadena de escoplear Catena Fraskedja 4.2 Fhrungsschiene Barra de guia Guidacatena Kedjeledare 4.3 Kettenantriebsritzel Pifion de arrastre Pignon

    31、e della catena Kedjedrev 4.4 Vordere Lagerung an der Fhrungsschiene Rodamiento de la barra de guia Cuscinetto a rulli della guidacatena Rullar for kedjeledare 5 Einbauteile und Teile fr den Werk- Unidad de trabajo y su transmision UnitB operatrice e su0 azionamento Bearbetningsenheter och drivsystem

    32、 zeugantrieb 5.1 Kettenantriebskopf Cabezal porta-cadena Testa portacatena Stamkedjehus 5.2 Kettenstiefelfhrung Talon de la guia Tassello portaguida Kedjeledarstyrning 6 Bedienungs- und berwachungs- Mandos Comandi Manoverorgan organe 6.1 Regulierung der Kettenspannung Mando de reglaje de la tension

    33、de la Comando regolazione tensione catena Reglering av kedjestrackningen cadena 6.2 Querverstellung des Kettenantriebskopfes Mando de reglaje del desplazamiento Comando regolazione spostamento Stamkedjehusets tvarinstallning transversal del cabezal trasversale 6.3 Hohenverstellung des Kettenantriebs

    34、- Mando del desplazamiento vertical del Comando spostamento verticale testa Stamkedjehusets hojdinstallning kopfes cabezal portacatena 6.4 Langsverstellung des vertikalen Tisches Mando del desplazamiento longitudinal Comando spostamento longitudinale della Det vertikala bordets hojdinstallning de la

    35、 mesa vertical tavola verticale 6.5 Elektrischer Schalter (Motor- Commutator Commutatore Stromstallare schutzschalter) 7 Sicherheitseinrichtungen (Beispiele) Dispositivos de seguridad (ejemplos) Dispositivi di sicurezza (esempi) Sakerhetsanordningar (exempel) 7.1 Kettenschutzhaube Capo de protection

    36、 Cappa di protezione S kyddsplat 7.2 Vorderer Kettenschutz Pantalla protectora Schermo protettore Visir 7.3 Splitterholz Para-astillas Parascheggia Spanbrytare 7.4 Verriegelung des Kettenantriebskopfes Mando de puesta en marcha del cabezal Comando bloccaggio testa portacatena Sparr for manoverspak p

    37、orta-cadena 8 Verschiedenes Diversos ? Varie Diverse 8.1 Spaneabblasvorrichtung Soplador de viruta Aspiratore trucioli Spanutsug 9 Zubehor Accesorios Accessori Tillbehor 9.1 Kettenschmiervorrichtung Dispositivo de engrase de la cadena Dispositivo lu brif icazione catena Kedjesmorjning 9.2 Kettenscharfeinrichtung Dispositivo de afilado de la cadena Dispositivo aff ilatura catena Kedjeskarpare 10 Arbeitsbeispiele Ejemplos de trabajo Esempi di lavorazione Bearbetningsexempel 10.1 Zapfenloch Esclopeadura Mortasa Tapphalsframstallning Page blanche Page blanche


    注意事项

    本文(ISO 7950-1985 Woodworking machines Single chain mortising machines Nomenclature and acceptance conditions《木工机械 单链链式榫槽机 术语和验收条件》.pdf)为本站会员(amazingpat195)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开