欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    ISO 6726-1988 Mopeds and motorcycles with two wheels masses vocabulary《两轮轻便摩托车和摩托车 质量 词汇 两种语言版》.pdf

    • 资源ID:1254925       资源大小:511KB        全文页数:9页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    ISO 6726-1988 Mopeds and motorcycles with two wheels masses vocabulary《两轮轻便摩托车和摩托车 质量 词汇 两种语言版》.pdf

    1、INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION MEWYHAPOAHAR OPrAHM3AMR IlO CTAHAAPTM3AL Cyclomoteurs et motocycles G deux roues - Masses - Vocabulaire 1 Domaine dapplication La presente Norme internationale defi

    2、nit les termes relatifs aux masses des cyclomoteurs et des motocycles a deux roues tels quils sont definis dans IISO 3833. Elle ne concerne pas les vehicules routiers conduits par un pie- ton ou utilises pour le transport de marchandises a Iexclusion de personnes. La presente Norme internationale ne

    3、 traite ni des methodes de mesure, ni des unites employees pour exprimer les resultats, ni de la precision a obtenir, ni de Iordre de grandeur des masses definies. 2 Rkfkrence normative La norme suivante contient des dispositions qui, par suite de la reference qui en est faite, constituent des dispo

    4、sitions valables pour la presente Norme internationale. Au moment de la publication de cette norme, ledition indiquee Btait en vigueur. Toute norme est sujette a revision et les parties prenantes des accords fond b) ctchargen designe la force avec laquelle le vehicule, ou la partie du vehicule defin

    5、ie, sapplique sur un plan dappui horizontal dans des conditions statiques; IS0 6726 : 1666 (E/F) c) the supporting surface for the vehicle and any surface used on a measuring device are horizontal and in the same plane; d) masses and loads are measured when the vehicle is sta- tionary and the engine

    6、 is not running, the vehicle and its wheels being in the straight-ahead position; e) the definitions apply to vehicles which are new from the factory and normally equipped. 4 Terms and definitions 4.1 Terms relating to mass 4.1.1 vehicle dry mass: Mass of vehicle ready for normal operation and fitte

    7、d with the following equipment: - auxiliary equipment only as necessary for normal operation; - full electrical equipment including the lighting and signalling devices supplied by the manufacturer; - all instruments and fittings required by any legislation in respect of which a measurement of the ve

    8、hicle dry mass is being made; - full complement of liquids to ensure the correct func- tioning of every part of the vehicle. NOTE - Fuel and fuel/oil mixture are not included in the measure- ment but such items as wet battery acid, fluid for hydraulic circuits, coolant and engine oil are included. 4

    9、.1.2 vehicle kerb mass: Vehicle dry mass (sea 4.1.1) to which is added the mass of the following : - fuel: tank filled at least to 90 % of the capacity specified by the manufacturer; - auxiliary equipment usually supplied by the manufac- turer in addition to that necessary for normal operation (tool

    10、-kit, carrier(s), windscreen(s), protective equipment, etc. NOTE - In the case of a vehicle which operates on a fuel/oil mixture, a) where the fuel and oil are pre-mixed, the word “fuel” is inter- preted as including such pre-mixture of fuel and oil; b) where the fuel and oil are separately metered,

    11、 the word “fuel” is interpreted as including only the petrol. The “oil”, in this case, is already included in the measurement of vehicle dry mass (see 4.1.1Ll 4.1.3 vehicle mass fully equipped : Vehicle kerb mass (see 4.1.2) to which is added the mass of all such items of supple- mentary or alternat

    12、ive equipment as may be supplied by the manufacturer for fitting to that vehicle. c) le plan dappui du v6hicule et toute surface utilisce sur un dispositif de mesure sont horizontaux et situ d) les masses et les charges sont relev6es lorsque le vbhi- cule est arrdto et que son moteur ne tourne pas,

    13、le v6hicule et ses rcues e) les definitions sont applicables a des vohicules neufs sortant de fabrication et normalement Bquipss. 4 Termes et definitions 4.1 Termes relatifs aux masses 4.1.1 masse B set: Masse du v4hicule pr - Bquipement Blectrique complet, y compris les disposi- tifs dbclairage et

    14、de signalisation fournis par le construc- teur; - instruments et dispositifs exigos par la legislation pour laquelle on fait une mesure de la masse a set du v4hicule; - compl6ments appropri - Bquipement supplcmentaire normalement fourni par le constructeur en plus de celui n b) loreque le carburant

    15、et Ihuile sont introduits separement, le mot (carburant, doit Btre interpret& de facon B ninclure que Iessence. Dans ce cas, Ihuile est deja incluse dans la mesure de la maese B set (voir 4.1 .I I.1 4.1.3 masse du v6hicule entidrement Bquip6: Masse en ordre de marche (4.1.2) a laquelle on ajoute la

    16、masse de tous les Wments dbquipement supplamentaire ou optionnel que le constructeur peut fournir pour Bquiper le vshicule. 2 IS0 6726 : 1666 (E/F) 4.1.4 manufacturers maximum total mass: Mass calculated by the manufacturer for specific operating con-. ditions, taking into account such elements as s

    17、trength of materials, tyre loading capacity, etc. 4.1.5 maximum authorized total mass : Mass determined by the administrative authority for operating conditions laid down by the authority. 4.2 Terms relating to load 4.2.1 manufacturers maximum payload : Load obtained by multiplying the standard acce

    18、leration of gravity by the amount obtained by subtracting the mass defined in 4.1.2 from the mass defined in 4.1.4. 4.2.2 maximum authorized payload: Load obtained by multiplying the standard acceleration of gravity by the amount obtained by subtracting the mass defined in 4.1.2 from the mass define

    19、d in 4.1.5. 4.2.3 distributed load : Load attributed to each wheel in ac- cordance with the manufacturers instructions. NOTE - Measurements can be made for any of the conditions described in terms 4.1 .I to 4.1.5. 4.2.4 load ratio: Ratio between the distributed mass (see 4.2.3) and the load obtained

    20、 by multiplying the standard ac- celeration of gravity by the total mass of the vehicle. NOTE - The ratio may be of importance in any of the conditions described in terms 4.1 .I to 4.1.5. 4.2.5 manufacturers maximum axle load: Load deter- mined by the manufacturer in respect of each wheel, taking in

    21、to account the strength of materials, the tyre loading ca- pacity, etc. 4.1.4 masse totale maximale constructeur : Masse calcu- lee par le constructeur pour des conditions dexploitation deter- minces, en tenant compte delements tels que la resistance des materiaux, la capacite de charge des pneumati

    22、ques, etc. 4.1.5 masse totale maximale autorisee: Masse fixee par Iautorite administrative dans les conditions dexploitation quelle determine. 4.2 Termes relatifs aux charges 4.2.1 charge utile maximale constructeur: Charge obte- nue en multipliant Iacceleration normale due a la pesanteur par une qu

    23、antite obtenue par soustraction de la masse definie en 4.1.2 de la masse definie en 4.1.4. 4.2.2 charge utile maximale autorisee : Charge obtenue en multipliant Iacceleration normale due a la pesanteur par une quantite obtenue par soustraction de la masse definie en 4.1.2 de la masse definie en 4.1.

    24、5. 4.2.3 charge &par-tie : Charge attribuee a une roue selon les instructions du constructeur. NOTE - Cette mesure peut etre realis6e dans Iune quelconque des conditions d&rites aux termes 4.1.1 B 4.1.5. 4.2.4 rapport de charge: Rapport entre la charge repartie (4.2.3) et la charge obtenue en multip

    25、liant Iacceleration nor- male due a la pesanteur par la masse totale du vehicule. NOTE - Ce rapport peut interesser Iune quelconque des conditions d&rites aux termes 4.1.1 B 4.1.5. 4.2.5 charge maximale constructeur sur les roues: Charge determinee par le constructeur, pour chaque roue, compte tenu

    26、de la resistance des materiaux, de la capacite de charge des pneumatiques, etc. 3 IS0 6726 : 1988 (E/F) Annex A (informative) Bibliography II IS6 6725 : 1981, Road vehicles - Dimensions of two- wheeled mopeds and motorcycles - Terms and defi- nitions. 21 IS0 9131 : - 11, Mopeds and motorcycles with

    27、three wheels - Dimensions - Vocabulary. 31 IS0 9132 : - 11, Road vehicles - Mopeds and motor- cycles with three wheels - Masses - Vocabulary. Annexe A (informative) Bibliographie I IS0 6725 : 1981, Whicules routiers - Dimensions dc cyclomoteurs et des motocycles B deux roues - D&c minations et dbfin

    28、itions. 21 IS0 9131 : - 11, Cyclomoteurs et motocycles B tro roues - Dimensions - Vocabulaire. 131 IS0 9132 : - 11, Cyclomoteurs et motocycles c) tro roues - Masses - Vocabulaire. 1) To be published. 4 1) A publier. IS0 6726 : 1966 (E/F) English alphabetical index Index alphabbtique franqais L load

    29、ratio 4.2.4 load, distributed 4.2.3 load, manufacturers maximum axle . 4.2.5 M mass fully equipped, vehicle 4.1.3 mass, maximum authorized total 4.1.5 mass, manufacturets maximum total 4.1.4 mass, vehicle dry . 4.1.1 mass, vehicle kerb 4.1.2 P payload, manufacturers maximum 4.2.1 payload, maximum au

    30、thorized 4.2.2 C charge maximale constructeur sur les roues . . . . , . . . . , . . , . . . . 4.2.5 charge repartie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 4.2.3 charge utile maximale autorisee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.2 charge utile maximale constructe

    31、ur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , . . . . 4.2,1 M masse8sec 4.1 .I masse du vehicule entierement equip6 . 4.1.3 masseenordredemarche 4.1.2 masse totale maximale autorisee 4.1.5 masse totale maximale constructeur . 4.1.4 R rapport de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    32、 . . . . . . . . . . . . . 4.2.4 5 IS0 6726 : 1666 (E/F) UDCXDU 626.116.35/.61.071.5 : 001.4 Descriptors : road vehicles, motor vehicles, motorcycles, mopeds, weight (mass), vocabulary./Descripteurs : v6hicule routier, vbhicule a moteur, motocycle, cyclomoteur, poids, vocabulaire. Price based on 5 pages/Prix bad sur 5 pages


    注意事项

    本文(ISO 6726-1988 Mopeds and motorcycles with two wheels masses vocabulary《两轮轻便摩托车和摩托车 质量 词汇 两种语言版》.pdf)为本站会员(twoload295)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开