1、 Reference numberNumro de rfrenceISO 4306-5:2005(E/F)ISO 2005INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO4306-5First editionPremire dition2005-08-15Cranes Vocabulary Part 5: Bridge and gantry cranes Appareils de levage charge suspendue Vocabulaire Partie 5: Ponts et portiques roulants ISO 4306-5:
2、2005(E/F) ISO 2005 The reproduction of the terms and definitions contained in this International Standard is permitted in teaching manuals, instruction booklets, technical publications and journals for strictly educational or implementation purposes. The conditions for such reproduction are: that no
3、 modifications are made to the terms and definitions; that such reproduction is not permitted for dictionaries or similar publications offered for sale; and that this International Standard is referenced as the source document. With the sole exceptions noted above, no other part of this publication
4、may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISOs member body in the country of the requester. La reproduction des termes et des dfinitions contenus dan
5、s la prsente Norme internationale est autorise dans les manuels denseignement, les modes demploi, les publications et revues techniques destins exclusivement lenseignement ou la mise en application. Les conditions dune telle reproduction sont les suivantes: aucune modification nest apporte aux terme
6、s et dfinitions; la reproduction nest pas autorise dans des dictionnaires ou publications similaires destins la vente; la prsente Norme internationale est cite comme document source. la seule exception mentionne ci-dessus, aucune partie de cette publication ne peut tre reproduite ni utilise sous que
7、lque forme que ce soit et par aucun procd, lectronique ou mcanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans laccord crit de lISO ladresse ci-aprs ou du comit membre de lISO dans le pays du demandeur. ISO copyright office Case postale 56 CH-1211 Geneva 20 Tel. + 41 22 749 01 11 Fax + 41 22 74
8、9 09 47 E-mail copyrightiso.org Web www.iso.org Published in Switzerland/Publi en Suisse ii ISO 2005 All rights reserved/Tous droits rservsPDF disclaimer This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobes licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not be edit
9、ed unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobes licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this area. Adobe is a tr
10、ademark of Adobe Systems Incorporated. Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bod
11、ies. In the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below. PDF Exonration de responsabilit Le prsent fichier PDF peut contenir des polices de caractres intgres. Conformment aux conditions de licence dAdobe, ce fichier peut tre
12、 imprim ou visualis, mais ne doit pas tre modifi moins que lordinateur employ cet effet ne bnficie dune licence autorisant lutilisation de ces polices et que celles-ci y soient installes. Lors du tlchargement de ce fichier, les parties concernes acceptent de fait la responsabilit de ne pas enfreindr
13、e les conditions de licence dAdobe. Le Secrtariat central de lISO dcline toute responsabilit en la matire. Adobe est une marque dpose dAdobe Systems Incorporated. Les dtails relatifs aux produits logiciels utiliss pour la cration du prsent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info d
14、u fichier; les paramtres de cration PDF ont t optimiss pour limpression. Toutes les mesures ont t prises pour garantir lexploitation de ce fichier par les comits membres de lISO. Dans le cas peu probable o surviendrait un problme dutilisation, veuillez en informer le Secrtariat central ladresse donn
15、e ci-dessous. ISO 4306-5:2005(E/F) ISO 2005 All rights reserved/Tous droits rservs iiiContents Page Foreword. v Scope 1 Terms and definitions 1 Bibliography . 11 Alphabetical index . 12 French alphabetical index (Index alphabtique). 13 ISO 4306-5:2005(E/F) iv ISO 2005 All rights reserved/Tous droits
16、 rservsSommaire Page Avant-propos.vi Domaine dapplication .1 Termes et dfinitions .1 Bibliographie 11 Index alphabtique anglais (Alphabetical index) 12 Index alphabtique.13 ISO 4306-5:2005(E/F) ISO 2005 All rights reserved/Tous droits rservs vForeword ISO (the International Organization for Standard
17、ization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to
18、be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization. International Stand
19、ards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2. The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an Inte
20、rnational Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. ISO 4306-5
21、 was prepared by Technical Committee ISO/TC 96, Cranes, Subcommittee SC 9, Bridge and gantry cranes. ISO 4306 consists of the following parts, under the general title Cranes Vocabulary: Part 1: General Part 2: Mobile cranes Part 3: Tower cranes Part 5: Bridge and gantry cranes ISO 4306-5:2005(E/F) v
22、i ISO 2005 All rights reserved/Tous droits rservsAvant-propos LISO (Organisation internationale de normalisation) est une fdration mondiale dorganismes nationaux de normalisation (comits membres de lISO). Llaboration des Normes internationales est en gnral confie aux comits techniques de lISO. Chaqu
23、e comit membre intress par une tude a le droit de faire partie du comit technique cr cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec lISO participent galement aux travaux. LISO collabore troitement avec la Commission lectrotechnique internation
24、ale (CEI) en ce qui concerne la normalisation lectrotechnique. Les Normes internationales sont rdiges conformment aux rgles donnes dans les Directives ISO/CEI, Partie 2. La tche principale des comits techniques est dlaborer les Normes internationales. Les projets de Normes internationales adopts par
25、 les comits techniques sont soumis aux comits membres pour vote. Leur publication comme Normes internationales requiert lapprobation de 75 % au moins des comits membres votants. Lattention est appele sur le fait que certains des lments du prsent document peuvent faire lobjet de droits de proprit int
26、ellectuelle ou de droits analogues. LISO ne saurait tre tenue pour responsable de ne pas avoir identifi de tels droits de proprit et averti de leur existence. LISO 4306-5 a t labore par le comit technique ISO/TC 96, Appareils de levage charge suspendue, sous-comit SC 9, Ponts et portiques roulants.
27、LISO 4306 comprend les parties suivantes, prsentes sous le titre gnral Appareils de levage charge suspendue Vocabulaire: Partie 1: Gnralits Partie 2: Grues mobiles Partie 3: Grues tour Partie 5: Ponts et portiques roulants INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 4306-5:2005(E/F) ISO 2005 All
28、 rights reserved/Tous droits rservs 1Cranes Vocabulary Part 5: Bridge and gantry cranes Appareils de levage charge suspendue Vocabulaire Partie 5: Ponts et portiques roulants Scope ISO 4306 as a whole establishes a vocabulary ofthe most commonly used terms in the field of cranes.This part of ISO 430
29、6 defines the terms relating to bridge and gantry cranes. NOTE The corresponding group of terms and definitionsin ISO 4306-1 is given in a note following the definition. Domaine dapplication LISO 4306 en totalit tablit un vocabulaire des termes les plus courants utiliss dans le domaine des appareils
30、 de levage charge suspendue. La prsente partie de lISO 4306 dfinit les termes se rapportant aux ponts et portiques roulants. NOTE Le groupe de termes et de dfinitions corres-pondants de lISO 4306-1 est donn dans une note qui suit la dfinition. Terms and definitions Termes et dfinitions 1 torsion bea
31、m crane bridge or gantry crane where the crab (trolley) is mounted on one side of the single girder NOTE ISO 4306-1:1990, 1.1.1. 1 pont portique torsion pont ou portique roulant pour lesquels le chariot est mont sur un ct de la poutre principale NOTE ISO 4306-1:1990, 1.1.1. 2 cantilevered crab canti
32、levered trolley crab/trolley mounted on one side of a crane beam See Figure 1. NOTE ISO 4306-1:1990, 1.1.1. 2 chariot en porte-faux chariot mont sur un ct de la poutre de pont ou du portique Voir Figure 1. NOTE ISO 4306-1:1990, 1.1.1. ISO 4306-5:2005(E/F) 2 ISO 2005 All rights reserved/Tous droits r
33、servs3 slewing crab slewing trolley crab/trolley arranged to rotate the hoist in a horizontal plane at the radius r of zero or greater See Figure 2. NOTE ISO 4306-1:1990, 1.1.1. 3 chariot rotatif chariot arrang pour faire tourner le(s) treuil(s) dans un plan horizontal un rayon r suprieur ou gal 0Vo
34、ir Figure 2. NOTE ISO 4306-1:1990, 1.1.1. 4 shuttle beam shuttle girder crab/trolley support beam that moves horizontally inthe direction of its own axis See Figure 3. NOTE ISO 4306-1:1990, 1.1.1. 4 poutre tlescopique poutre supportant le chariot et qui se dplace horizontalement dans la direction de
35、 son axe principal Voir Figure 3. NOTE ISO 4306-1:1990, 1.1.1. 5 gantry bridge with traversing jib crane gantry crane with top running trolley equipped withslewing upper structure and jib See Figure 4. NOTE 1 In the design of this type of combination crane,the definitions given in the other parts of
36、 ISO 4306 areconsidered for the relevant parts of the crane. NOTE 2 ISO 4306-1:1990, 1.1.1. 5 pont ou portique avec chariot potence rotative pont roulant avec au sommet un chariot quip dune potence Voir Figure 4. NOTE 1 Pour la conception de ce type de combinaison des appareils de levage charge susp
37、endue, les dfinitions donnes dans les autres parties de lISO 4306 sont considres pour les parties concernes de linstallation. NOTE 2 ISO 4306-1:1990, 1.1.1. 6 ship-to-shore gantry crane quay-mounted gantry crane for transportation ofgoods between a ship and the land See Figure 5. NOTE ISO 4306-1:199
38、0, 1.1.1. 6 portique portuaire portique mont sur un quai pour le transport de marchandises dun bateau au rivage et vice versa Voir Figure 5. NOTE ISO 4306-1:1990, 1.1.1. 7 rubber tyred gantry crane gantry crane mounted on rubber tyres formultidirectional travel and operation on a flat surfaceNOTE IS
39、O 4306-1:1990, 1.1.1. 7 portique pneus portique mont sur pneumatiques pour des dplacements multidirectionnels et des oprations sur une surface plate NOTE ISO 4306-1:1990, 1.1.1. ISO 4306-5:2005(E/F) ISO 2005 All rights reserved/Tous droits rservs 38 cantilever gantry crane gantry or semi-gantry cran
40、e in which the bridgegirders or trusses extend transversely beyond thecrane runway on one or both sides NOTE ISO 4306-1:1990, 1.1.1. 8 portique avec avant-bec(s) portique ou semi-portique dans lequel la partie utile de course de direction stend lextrieur des rails de roulement du portique sur un ou
41、deux cts NOTE ISO 4306-1:1990, 1.1.1. 9 polar crane bridge or gantry crane that travels on a circularrunway NOTE ISO 4306-1:1990, 1.3. 9 pont polaire pont ou portique se dplaant sur un chemin de roulement circulaire NOTE ISO 4306-1:1990, 1.3. 10 top running bridge bridge travelling on the rails on t
42、op of the tracks NOTE A part of the supported crane in ISO 4306-1:1990,1.6.1. 10 pont roulant pos pont roulant qui se dplace en tant pos sur une voie de roulement surleve NOTE Appareil de levage pos dans lISO 4306-1:1990, 1.6.1. 11 underslung bridge bridge travelling along the bottom flanges of the
43、trackbeams NOTE A part of the underslung crane in ISO 4306-1:1990, 1.6.2. 11 pont suspendu pont se dplaant le long des rebords infrieurs des poutres du chemin de roulement NOTE Appareil de levage suspendu dans lISO 4306-1:1990, 1.6.2. 12 side pull portion of the hoist pull acting horizontally when t
44、hehoist lines are not operated vertically NOTE ISO 4306-1:1990, 2.1. 12 tirage en biais partie de la force de levage agissant horizontalement lorsque le centre de la machine de levage est dplac verticalement du centre dattache de la charge NOTE ISO 4306-1:1990, 2.1. 13 bridge girder camber deviation
45、 of the girder from the nominal horizontallevel when subjected to the total dead weight NOTE ISO 4306-1:1990, 2.2. 13 cambrure de poutre de pont flche de poutre de pont dviation de la poutre du niveau horizontal nominal lorsquelle est soumise au poids mort total NOTE ISO 4306-1:1990, 2.2. ISO 4306-5
46、:2005(E/F) 4 ISO 2005 All rights reserved/Tous droits rservs14 built-in camber deviation of the girder from the nominal level withoutdead weight NOTE ISO 4306-1:1990, 2.2. 14 cambrure la fabrication contre-flche de poutre de pont dviation verticale de la poutre du niveau nominal sans poids mort NOTE
47、 ISO 4306-1:1990, 2.2. 15 wheel pitch distance between the axis of successive wheels NOTE ISO 4306-1:1990, 2.4. 15 entraxe galets distance entre laxe des galets successifs NOTE ISO 4306-1:1990, 2.4. 16 bridge cabin drive mechanism for traversing the cabin independently NOTE ISO 4306-1:1990, 4.3. 16
48、mcanisme de cabine de pont mcanisme pour dplacer la cabine indpen-damment NOTE ISO 4306-1:1990, 4.3. 17 gantry fixed leg leg or pair of legs rigidly fastened to the girder(s) toform a stable, free standing frame NOTE ISO 4306-1:1990, 4.9. 17 pale fixe support vertical ou une paire de supports de(s) poutre(s) du portique, rigidement attachs la (aux) poutre(s) pour former une structure stable NOTE ISO 4306-1:1990, 4.9. 18 gantry hinged leg leg or pair of legs joined to the girder(s) byarticulation NOTE ISO 43