欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    ISO 3007-1999 Petroleum products and crude petroleum - Determination of vapour pressure - Reid method《石油产品和原油 蒸气压的测定 雷德法》.pdf

    • 资源ID:1253195       资源大小:255.50KB        全文页数:22页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    ISO 3007-1999 Petroleum products and crude petroleum - Determination of vapour pressure - Reid method《石油产品和原油 蒸气压的测定 雷德法》.pdf

    1、A Numroderfrence ISO3007:1999 (F) NORME INTERNATIONALE ISO 3007 Troisimedition 19991015 Produitsptroliersetptrolebrut Dterminationdelapressiondevapeur MthodeReid PetroleumproductsandcrudepetroleumDeterminationofvapour pressureReidmethodISO3007:1999(F) ISO1999 Droitsdereproductionrservs.Saufprescript

    2、iondiffrente,aucunepartiedecettepublicationnepeuttrereproduiteniut ilisesousquelque formequecesoitetparaucunprocd,lectroniqueoumcanique,ycomprislaphotocopieetlesmicrofilms,sanslaccordcr itdelditeur. Organisationinternationaledenormalisation Casepostale56 CH1211Genve20 Suisse Internet isoiso.ch Impri

    3、menSuisse ii Sommaire 1Domainedapplication 1 2Rfrencenormative .1 3Termeetdfinition .2 4Principe. 2 5Appareillage . 2 6chantillonsetchantillonnage .2 7Prparationdelchantillon. .3 8Prparationdelappareillage 3 8.1Chambreliquide .3 8.2Chambreair 3 9Transfertdelaprisedessai .4 10Modeopratoire. 4 10.1Mon

    4、tagedelappareil . 4 10.2Introductiondelappareildanslebain . 6 10.3Mesuredelapressiondevapeur . .6 11Prparationdelappareilpourlessaisuivant .7 12Expressiondesrsultats 7 13Fidlit 7 13.1Rptabilit 7 13.2Reproductibilit .8 14Rapportdessai . .8 AnnexeA (normative) AppareillagepourlesProcduresA,CetD9 Annex

    5、eB (normative) AppareillagepourlaProcdureB13ISO ISO3007:1999(F) iii AnnexeC (normative)Spcificationsapplicablesauthermomtre 16 Bibliographie. 17ISO3007:1999(F) ISO iv Avantpropos LISO(Organisationinternationaledenormalisation)estunefdrationmondialedorganismesnationauxde normalisation(comitsmembresde

    6、lISO).LlaborationdesNormesinternationalesestengnralconfieaux comitstechniquesdelISO.Chaquecomitmembreintressparunetudealedroitdefairepartieducomit techniquecrceteffet.Lesorganisationsinternationales,gouvernementalesetnongouvernementales,en liaisonaveclISOparticipentgalementauxtravaux.LISOcollaboretr

    7、oitementaveclaCommission lectrotechniqueinternationale(CEI)encequiconcernelanormalisationlectrotechnique. LesNormesinternationalessontrdigesconformmentauxrglesdonnesdanslesDirectivesISO/CEI,Partie3. LesprojetsdeNormesinternationalesadoptsparlescomitstechniquessontsoumisauxcomitsmembrespour vote.Leur

    8、publicationcommeNormesinternationalesrequiertlapprobationde75 %aumoinsdescomits membresvotants. LaNormeinternationaleISO 3007atlaboreparlecomittechniqueISO/TC 28, Produitsptrolierset lubrifiants. Cettetroisimeditionannuleetremplaceladeuximedition(ISO3007:1986),dontelleconstitueunervision technique.

    9、LesannexesA,BetCconstituentdeslmentsnormatifsdelaprsenteNormeinternationale.NORMEINTERNATIONALE ISO ISO3007:1999(F) 1 ProduitsptroliersetptrolebrutDterminationdelapression devapeurMthodeReid AVERTISSEMENTLutilisationdelaprsenteNormeinternationaleimpliquelinterventiondeproduits, doprationsetdquipemen

    10、tscaractredangereux.LaprsenteNormeinternationalenestpascense abordertouslesproblmesdescuritconcernsparsonusage.Ilestdelaresponsabilitdelutilisateur deconsulteretdtablirdesrglesdescuritetdhygineappropriesetdedterminerlapplicabilitdes restrictionsrglementairesavantutilisation. 1Domaine dapplication La

    11、prsenteNormeinternationalespcifieunemthodepourladterminationdelapressiondevapeurdesproduits ptroliersliquides,principalementoutotalementconstitusdhydrocarbures,oucontenantdescompossoxygns detypesspcifiquesdesconcentrationsmaximalesdfinies.Lamthodenesappliquepasauxconcentrations situesendehorsdecesli

    12、mites,nidesmlangescontenantdumthanoloutoutautrecomposoxygnne figurantpasdanslanote1. NOTE1 Laconcentrationmaximaledestherscontenantunnombredatomesdecarbonegalousuprieur5estde 15%( V/V). Cette concentration est de 10%( V/V)pourlthanoletde7%( V/V)pourlesalcoolscontenantunnombre datomesdecarbonesuprieu

    13、r. NOTE2 PourlesbesoinsdelaprsenteNormeinternationale,leterme%( V/V)estemploypourreprsenterlafraction volumiquedunproduit. Pourlesproduitsptrolierscontenantdumthanol,oudautrescompossoxygnsnefaisantpaspartiedu domainedapplicationdelanote1,ilconvientdemployerunemthodededterminationdelapressiondevapeur

    14、 sche.Pourlesgazdeptroleliqufis,ilestrecommanddappliquerlISO4256.Ilestpermisdappliquercette mthodedessaiauptrolebrutvolatilayantunepressiondevapeursuprieure10kPa,bienquelafidlitdela mthodenaitpastvaluedanscecas. LaprsenteNormeinternationaledcritquatreprocdures.LesProcduresAetButilisentdesvariantesde

    15、 configurationdappareillagepourlesproduitsayantunepressiondevapeurReidallantjusqu180 kPa.La ProcdureCestapplicableauxproduitsliquidesayantunepressiondevapeurReidsuprieure180kPa.La ProcdureDsappliqueauxessencesaviationayantunepressiondevapeurReiddenviron50kPa. Lapressiondevapeurestunepropritphysiquei

    16、mportantedesliquidesvolatils,etelleauneffetsurles performancescritiquesdesessencesautomobileetaviation.Lapressiondevapeurestgalementunedes propritslieslvaporationatmosphrique;elleestparconsquentdeplusenplusutilisedansla rglementationrelativeauxgazdchappementetaucontrledelaqualitdelair.Lapressiondeva

    17、peurest galementunepropritcritiquelimitantlerendementetlascuritdefonctionnementdesquipementspendant lesoprationsdetransfert. NOTE Commelapressionatmosphriqueextrieureestcontrebalanceparlapressionatmosphriqueinitialement prsentedanslachambreair,lapressiondevapeurReidestapproximativementgalelapression

    18、devapeurabsolue 37,8C.LapressiondevapeurReidestdiffrentedelapressiondevapeurvraiedelchantillon,enraisondelalgre vaporisationdecedernier,ainsiquedelaprsencedevapeurdeauetdairdanslespaceconfin. 2Rfrence normative Ledocumentnormatifsuivantcontientdesdispositionsqui,parsuitedelarfrencequiyestfaite,const

    19、ituentdes dispositionsvalablespourlaprsenteNormeinternationale.Pourlesrfrencesdates,lesamendements ultrieursoulesrvisionsdecespublicationsnesappliquentpas.Toutefois,lespartiesprenantesauxaccordsISO3007:1999(F) ISO 2 fondssurlaprsenteNormeinternationalesontinvitesrechercherlapossibilitdappliquerlditi

    20、onlaplus rcentedudocumentnormatifindiquciaprs.Pourlesrfrencesnondates,ladernireditiondudocument normatifenrfrencesapplique.LesmembresdelISOetdelaCEIpossdentleregistredesNormes internationalesenvigueur. ISO3170:1988, Produitsptroliersliquideschantillonnagemanuel . 3 Termeetdfinition Pourlesbesoinsdel

    21、aprsenteNormeinternationale,letermeetladfinitionsuivantssappliquent. 3.1 pressiondevapeurReid pressiondevapeurabsolueexerceparunliquidedanslesconditionsparticuliresdetempraturedessai,de rapportvapeur:liquide,etdesaturationparleauetlair,dcritesdanslaprsenteNormeinternationale 4Principe Lachambreliqui

    22、dedelappareillagepourladterminationdelapressiondevapeurReidestrempliede lchantillonrefroidi,etrelielachambreairprchauffe37,8C.Lensembleestimmergdansunbain 37,8Cjusqucequelapressionobservesoitconstante.Lavaleurlue,corrigesincessaire,estlapressionde vapeurReid. 5Appareillage LannexeAdonneunedescriptio

    23、ndelappareillagencessairepourlesProcduresA,CetD.Lappareillage ncessairepourlaProcdureBestdcritdanslannexeB. 5.1 Bainderefroidissement ,pourrefroidirleschantillonsentre0Cet1Cetlachambreliquideendessous de5C.Unbaindeauglaceouunrfrigrateuravecuncompartimentfreezerconviennent. NOTE Ilnestpasrecommanddut

    24、iliserdelaglacecarboniquepourrefroidirleschantillons.Ledioxydedecarbone tantsolubledanslessence,cecipeutconduiredesrsultatserrons. 6 chantillonsetchantillonnage 6.1 Enraisondelextrmesensibilitdesmesuresdepressiondevapeurauxpertesparvaporationetaux modificationsdecompositionquienrsultent,prendredespr

    25、cautionsextrmesetunsoinmticuleuxdansle prlvementetlamanipulationdeschantillons. 6.2 Saufindicationcontraire,prleverleschantillonsconformmentauxmodesopratoiresdcritsdans lISO3170. NOTE PourlesbesoinsdelaprsenteNormeinternationale,ilnestpasrecommanddefairedesprlvements automatiquesdchantillonsenligne,

    26、saufsilestutilisunrcepteurdchantillonvolumevariable.Lutilisationdun rcepteurvolumefixe,souspressionounon,peutentranerunepertedelgersduproduit. 6.3 PourlesProcduresA,BetD,lacapacitdesrcipientschantillondoittrede1litre,etlesrcipients doiventtreremplisdelchantillonentre70%et80%deleurcapacit.PourlaProcd

    27、ureC,lercipient chantillondoitavoirunecapacitminimalede0,5litre. NOTE Aveclaccorddetouteslespartiesconcernes,ilestpermisdeprleverdeschantillonspluspetits(0,3litre minimum)lorsquonchantillonnedesrservoirssousgazinerte,uniquementpourlamesuredelapressiondevapeur.Ces chantillonsdoiventtreplacsdansdesrci

    28、pientschantillonaveclesmmesexigencesdespacelibrequen6.3.Pour deschantillonsdevolumeinfrieurceuxspcifisen6.3,lafidlitdelamthodenapastdtermine.ISO ISO3007:1999(F) 3 6.4 Lesrcipientschantillondoiventtreexemptsdefuites.Rejeterlesrcipientsprsentantunetracedefuite etseprocurerunnouvelchantillon. 6.5 Lesch

    29、antillonsofficielsncessitentsouventunemthodedchantillonnageparticulire,comprenantun chantillondistinctpourladterminationdelapressiondevapeurReid,etventuellementlemploidunbainde refroidissementoudunepocheisolanteaupointdeprlvement(voirgalementlanoteen6.3).Avantdeprlever leschantillons,consulterlargle

    30、mentationet/oulesspcificationspourcequiconcernelesinstructionsspciales dchantillonnage. 6.6 Danstouslescas,protgerleschantillonsdetoutechaleurexcessiveentrelepointdeprlvementetlebain derefroidissement(5.1). 6.7 DterminerlapressiondevapeurReidsurlapremireprisedessaisoutiredurcipientchantillon.Nepas u

    31、tiliserlapartiedchantillonrestantdanslercipientpourunesecondedtermination.Sincessaire,seprocurer unnouvelchantillon. 6.8 Refroidirlercipientchantillonetsoncontenuunetempraturecompriseentre0Cet1Cavant ouverturedurcipient.valuerletempsncessairepouratteindrecettetempratureparunemesuredirectede tempratu

    32、reralisesurunliquidesemblablecontenudansunrcipientidentiqueetplacdanslebainde refroidissementenmmetempsquelchantillon. 7 Prparationdelchantillon 7.1 Lchantillontantunetempraturecompriseentre0Cet1C,retirerlercipientchantillondubainde refroidissementetlessuyeravecuntissuabsorbant.Vrifierquelercipiente

    33、stbienremplientre70%et80%de sacapacit,soitparexamenvisuelsiceluiciesttransparent,soitlaidedunejaugeappropriedanslecas contraire. 7.2 Silercipientestremplimoinsde70%desacapacit,rejeterlchantillon.Silercipientestrempliplus de80%desacapacit,dversersuffisammentdchantillonpouramenersonvolumedanslaplagede

    34、70% 80%.Unchantillondversnedoitenaucuncastreremisdanslercipient. 7.3 Refermerhermtiquementlercipientsincessaire,etleremettredanslebainderefroidissementjusquce quelatempraturesoitquilibreentre0Cet1C. 7.4 PourlesProcduresA,BetDseulement,retirerlercipientcontenantlchantillondubainderefroidissement entr

    35、e0Cet1C,louvrirmomentanment,lerefermerhermtiquementetlagitervigoureusementpendant10s 20s.Lereplacerdanslebainpouraumoins2min.Rptercetteoprationdeuxautresfois,puisreplacer lchantillondanslebainderefroidissementjusqucequilsoitprtpourletransfert. 7.5 PourlaProcdureC,laisserlchantillondanslebainderefroi

    36、dissementsanslagiter,jusqucequilsoit retirpourletransfert. 8 Prparationdelappareillage 8.1 Chambreliquide Immergercompltementlachambreliquideouverteenpositionverticaledanslebainderefroidissement(5.1) pendantaumoins10min,jusqucequelleatteigneunetempratureinfrieure5C.PourlesProcduresA,B etD,immergerau

    37、ssiledispositifdetransfert(A.5etvoirFigure1)pendantuntempsderefroidissementidentique. NOTE Lecompartimentfreezerdurfrigrateurpeuttreutilispourrduireletempsrequisaumaximum. 8.2 Chambreair Raccorderlecapteurdepressionlachambreair,cesdeuxlmentstantpralablementpurgs(voir11.1 11.3)etlesplacerdansunbainde

    38、au(A.3)37,8Cdefaonquelesommetdelachambresoitrecouvertpar aumoins25mmdeau.Laisserlachambreairpendantaumoins10mindanslebaindeauetnepaslaretirer avantquelachambreliquidenaittrempliedchantillon.ISO3007:1999(F) ISO 4 9 Transfertdelaprisedessai 9.1 PourlesProcdures A,Bet D,retirerdubainderefroidissement(5

    39、.1)lercipientrefroidicontenant lchantillon,ledboucheretyadapterledispositifdetransfertrefroidi(voirFigure1).Retirerlachambreliquide dubainderefroidissementoudurfrigrateur,lavider,ouvrifierquelleestbienvideenlaretournant,puisla placerrapidementsurletubeadducteurdudispositifdetransfert.Renverserrapide

    40、menttoutlesystme,defaon quelachambreliquidesetrouvefinalementenpositionverticale,letubedamenedchantillondbouchant environ6mmdufonddecettedernire.Remplirlachambreliquidejusqucequelledborde.Lafrapper lgrementcontrelapaillassepoursassurerquelaprisedessaiestexemptedebullesdair.Retirerletube damenedchantillondelachambreliquidetoutenlaissantlchantillonscoulerduranttoutelopration.Ces diffrentestapessontillustreslaFigure2. ATTENTION Sassurerquelexcsdchantillonestconvenablementrecueillie


    注意事项

    本文(ISO 3007-1999 Petroleum products and crude petroleum - Determination of vapour pressure - Reid method《石油产品和原油 蒸气压的测定 雷德法》.pdf)为本站会员(testyield361)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开