1、 Reference number ISO 18629-44:2006(E) ISO 2006INTERNATIONAL STANDARD ISO 18629-44 First edition 2006-08-15 Industrial automation systems and integration Process specification language Part 44: Definitional extension: Resource extensions Systmes dautomatisation industrielle et intgration Langage de
2、spcification de procd Partie 44: Extension de dfinition: Extensions de ressource ISO 18629-44:2006(E) PDF disclaimer This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobes licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not be edited unless the typefaces which are emb
3、edded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobes licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this area. Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated
4、. Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event that a pro
5、blem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below. ISO 2006 All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microf
6、ilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISOs member body in the country of the requester. ISO copyright office Case postale 56 CH-1211 Geneva 20 Tel. + 41 22 749 01 11 Fax + 41 22 749 09 47 E-mail copyrightiso.org Web www.iso.org Published in Switzerland ii ISO 200
7、6 All rights reserved ISO 18629-44:2006(E) ISO 2006 All rights reserved iiiContents Page 1 Scope1 2 Normative References1 3 Terms, definitions, and abbreviations1 3.1 Terms and definitions 1 3.2 Abbreviations.4 4 General information on ISO 18629 .4 5 Organization of this part of ISO 186295 6 Resourc
8、e roles6 6.1 Primitive lexicon of the Resource roles .6 6.2 Defined lexicon for concepts of Resource roles 6 6.3 Core theories required by Resource roles 6 6.4 Definitional extensions required by Resource roles 7 6.5 Definitions of concepts for Resource roles7 6.5.1 reusable 7 6.5.2 possibly_reusabl
9、e.7 6.5.3 renewable .8 6.5.4 weakly_reusable.8 6.5.5 consumable 9 6.5.6 possibly_consumable .9 6.5.7 weakly_consumable.10 6.5.8 wearable.10 7 Capacity-based concurrency 11 7.1 Primitive lexicon of Capacity-based concurrency .11 7.2 Defined lexicon for concepts of Capacity-based concurrency.11 7.3 Th
10、eories required by Capacity-based concurrency11 7.4 Definitional extensions required by Capacity-based concurrency.12 7.5 Definitions of Capacity-based concurrency.12 7.5.1 exclusive_use .12 7.5.2 capacity_based .12 7.5.3 unary_resource.12 7.5.4 capacitated_resource12 7.5.5 uniform_demand13 7.5.6 la
11、yout .13 8 Resource sharability.13 8.1 Primitive lexicon of Resource sharability13 8.2 Defined lexicon of Resource sharability13 8.3 Theories required by Resource sharability.14 8.4 Definitional extensions required by Resource sharability .14 8.5 Definitions of Resource sharability .15 8.5.1 consume
12、s_quantity.15 8.5.2 strict_consumes_quantity.15 8.5.3 produces_quantity15 8.5.4 strict_produces_quantity15 8.5.5 uses_quantity .16 8.5.6 creates 16 8.5.7 destroys 16 8.5.8 fixed_quantity 16 8.5.9 nonreplenishable 17 8.5.10 uses 17 ISO 18629-44:2006(E) ISO 2006 All rights reserved iv 8.5.11 consumes1
13、7 8.5.12 strict_consumes17 8.5.13 produces.17 8.5.14 strict_produces .18 8.5.15 provides_quantity.18 8.5.16 provides18 9 Resource set-based activities .18 9.1 Primitive lexicon of Resource set-based activities 18 9.2 Defined lexicon of Resource set-based activities 18 9.3 Theories required by Resour
14、ce set-based activities .19 9.4 Definitional extensions required by Resource set-based activities19 9.5 Definitions of Resource set-based activities 19 9.5.1 nondet_select .19 9.5.2 nondet_set_select .20 9.5.3 nondet_quantity_select 20 9.5.4 requires_set 20 9.5.5 requires_full_set.21 9.5.6 nondet_re
15、s_activity21 10 Substitutable resources.21 10.1 Primitive lexicon of Substitutable resources21 10.2 Defined lexicon of Substitutable resources21 10.3 Theories required by Substitutable resources 22 10.4 Definitional extensions required by Substitutable resources .22 10.5 Definitions of Substitutable
16、 resources .22 10.5.1 superpose_select 22 10.5.2 homogeneous_set.23 10.5.3 set_contention 23 11 Homogeneous sets .23 11.1 Primitive lexicon of Homogeneous sets.23 11.2 Defined relations of Homogeneous sets.23 11.3 Core theories required by Homogeneous sets24 11.4 Definitional extensions required by
17、Homogeneous sets 24 11.5 Definitions of Homogeneous sets 24 11.5.1 pile 24 11.5.2 stock.24 11.5.3 pool 25 11.5.4 pool_demand25 11.5.5 uses_pile.25 11.5.6 consumes_pile26 11.5.7 produces_pile .26 12 Resource pools.26 12.1 Primitive lexicon of Resource pools .26 12.2 Defined lexicon of Resource pools
18、26 12.3 Theories required by Resource pools.26 12.4 Definitional extensions required by Resource pools27 12.5 Definitions of Resource pools27 12.5.1 resource_pool.27 12.5.2 conservative_pool 27 12.5.3 material_pool .28 13 Inventory resource sets 28 13.1 Primitive lexicon of Inventory resource sets.2
19、8 13.2 Defined lexicon of Inventory resource sets28 13.3 Theories required by Inventory resource sets 28 13.4 Definitional extensions required by Inventory resource sets .29 13.5 Definitions of Inventory resource sets .29 ISO 18629-44:2006(E) ISO 2006 All rights reserved v 13.5.1 inventory_resource.
20、29 13.5.2 inventory_pool.29 13.5.3 inventory_contains.30 14 Processor activities.30 14.1 Primitive lexicon of Processor activities.30 14.2 Defined lexicon of Processor activities30 14.3 Theories required by Processor activities 31 14.4 Definitional extensions required by Processor activities .31 14.
21、5 Definitions of Processor activities .31 14.5.1 processor_activity 31 14.5.2 processor_resource.32 14.5.3 input_material 32 14.5.4 output_material 32 15 Resource paths .32 15.1 Primitive lexicon of Resource paths .32 15.2 Defined lexicon of Resource paths 32 15.3 Theories required by Resource paths
22、.33 15.4 Definitional extensions required by Resource paths33 15.5 Definitions of Resource paths33 15.5.1 next_processor_path 33 15.5.2 pro_precedes 34 15.5.3 resource_path .34 15.5.4 initial_resource_path34 15.5.5 final_resource_path35 Annex A (normative) ASN.1 Identifier of ISO 18629-44 36 Annex B
23、 (informative) Example of process description using ISO 18629-44 .37 Bibliography .47 Index.48 Figures Figure B1: TOP level process for manufacturing a GT350 4 38 Figure B.2: PROCESS for manufacturing the 350Engine 4 40 Figure B.3: PROCESS for manufacturing the 350Block 4 43 Figure B.4: PROCESS for
24、manufacturing the 350Harness 445 ISO 18629-44:2006(E) ISO 2006 All rights reserved vi Foreword The International Organisation for Standardisation (ISO) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out th
25、rough ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organisations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collab
26、orates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization. International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2. The main task of technical committees is to prepare International Stan
27、dards. Draft International Standards adopted by technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an International Standard requires approval by at least 75% of the member bodies casting a vote. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this
28、 document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. ISO 18629-44 was prepared by Technical Committee ISO/TC 184, Industrial automation systems and integration, Subcommittee SC4, Industrial data. A complete list of parts of I
29、SO 18629 is available from the Internet : http:/www.tc184-sc4.org/titles ISO 18629-44:2006(E) ISO 2006 All rights reserved viiIntroduction ISO 18629 is an International Standard for the computer-interpretable exchange of information related to manufacturing processes. Taken together, all the parts c
30、ontained in the ISO 18629 Standard provide a generic language for describing a manufacturing process throughout the entire production process within the same industrial company or across several industrial sectors or companies, independently from any particular representation model. The nature of th
31、is language makes it suitable for sharing process specifications and properties related to manufacturing during all the stages of a production process. This part of ISO 18629 provides a description of the definitional extensions of the language related to activity extensions defined within ISO 18629
32、. All parts of ISO 18629 are independent of any specific process representation model used in a given application. Collectively, they provide a structural framework for improving the interoperability of these applications. INTERNATIONAL STANDARD ISO 18629-44:2006(E) ISO 2006 All rights reserved 1 1
33、Scope This part of ISO 18629 provides a specification of non-primitive concepts of the language, using a set of definitions written in the language of ISO 18629. These definitions provide an axiomatization of the semantics for terminology in this part of ISO 18629. The following is within the scope
34、of this part of ISO 18629: definitions of concepts specified in ISO 18629-11, ISO 18629-12 and ISO 18629-14 that are related to resources and resource sets and relations between resources and activities; definitions of concepts specified in ISO 18629-11, ISO 18629-12 and ISO 18629-14 that characteri
35、ze relations between resources and activities. 2 Normative References The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any
36、amendments) applies. ISO/IEC 8824-1, Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1) - Part 1: Specification of basic notation ISO 15531-1, Industrial automation systems and integration - Industrial manufacturing management data - Part 1: General overview ISO 18629-1: 2004, Industrial
37、automation systems and integration Process specification language Part 1 : Overview and basic principles ISO 18629-11: 2005, Industrial automation systems and integration Process specification language Part 11: PSL core ISO 18629-12, Industrial automation systems and integration Process specificatio
38、n language Part 12: Outer core ISO 18629-14, Industrial automation systems and integration Process specification language Part 14: Resource theories 3 Terms, definitions, and abbreviations 3.1 Terms and definitions Industrial automation systems and integration Process specification language Part 44:
39、 Definitional extension: Resource extensions For the purpose of this document, the following terms and definitions apply: ISO 18629-44:2006(E) ISO 2006 All rights reserved 2 3.1.1 axiom well-formed formula in a formal language that provides constraints on the interpretation of symbols in the lexicon
40、 of a language ISO 18629-1 3.1.2 defined lexicon set of symbols in the non-logical lexicon which denote defined concepts NOTE Defined lexicon is divided into constant, function and relation symbols. EXAMPLE terms with conservative definitions. ISO 18629-1 3.1.3 definitional extension extension of PS
41、L-Core that introduces new linguistic items which can be completely defined in terms of the PSL-Core NOTE: Definitional extensions add no new expressive power to PSL-Core but are used to specify the semantics and terminology in the domain application. ISO 18629-1 3.1.4 extension augmentation of PSL-
42、Core containing additional axioms NOTE 1 The PSL-Core is a relatively simple set of axioms that is adequate for expressing a wide range of basic processes. However, more complex processes require expressive resources that exceed those of the PSL- Core. Rather than clutter the PSL-Core itself with ev
43、ery conceivable concept that might prove useful in describing one process or another, a variety of separate, modular extensions need to be developed and added to the PSL-Core as necessary. In this way a user can tailor the language precisely to suit his or her expressive needs. NOTE 2 All extensions
44、 are core theories or definitional extensions. ISO 18629-1 3.1.5 grammar specification of how logical symbols and lexical terms can be combined to make well-formed formulae ISO 18629-1 3.1.6 language combination of a lexicon and a grammar ISO 18629-1 ISO 18629-44:2006(E) ISO 2006 All rights reserved
45、 3 3.1.7 lexicon set of symbols and terms NOTE The lexicon consists of logical symbols (such as Boolean connectives and quantifiers) and non-logical symbols. For ISO 18629, the non logical part of the lexicon consists of expressions (constants, function symbols, and relation symbols) chosen to repre
46、sent the basic concepts of the ontology. ISO 18629-1 3.1.8 manufacturing function or act of converting or transforming material from raw material or semi-finished state to a state of further completion ISO 15531-1 3.1.9 manufacturing process structured set of activities or operations performed upon
47、material to convert it from the raw material or a semifinished state to a state of further completion NOTE Manufacturing processes may be arranged in process layout, product layout, cellular layout or fixed position layout. Manufacturing processes may be planned to support make-to-stock, make-to-ord
48、er, assemble- to-order, etc., based on strategic use and placements of inventories. ISO 15531-1 3.1.10 primitive concept lexical term that has no conservative definition ISO 18629-1 3.1.11 primitive lexicon set of symbols in the non-logical lexicon which denote primitive concepts NOTE Primitive lexicon is divided into constant, function and relation symbols. ISO 18629-1 3.1.12 process structured set of activities involving various enterprise entities, that is designed and organised for a