欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    ISO 14269-2-1997 Tractors and self-propelled machines for agriculture and forestry - Operator enclosure environment - Part 2 Heating ventilation and air-conditi.pdf

    • 资源ID:1250987       资源大小:127.75KB        全文页数:14页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    ISO 14269-2-1997 Tractors and self-propelled machines for agriculture and forestry - Operator enclosure environment - Part 2 Heating ventilation and air-conditi.pdf

    1、A Numroderfrence ISO142692:1997 (F) NORME INTERNATIONALE ISO 142692 Premiredition 19971215 Tracteursetmachinesautomotricespour lagricultureetlasylvicultureAmbiance danslenceintedeloprateur Partie2: Mthodedessaietperformancesdes systmesdechauffage,deventilation etdeclimatisation Tractorsandselfpropel

    2、ledmachinesforagricultureandforestry Operatorenclosureenvironment Part2:Heating,ventilationandairconditioningtestmethodand performanceISO142692:1997(F) ISO1997 Droitsdereproductionrservs.Saufprescriptiondiffrente,aucunepartiedecettepubli cationnepeuttrereproduiteniutilisesousquelqueformequecesoitetp

    3、araucunpro cd,lectroniqueoumcanique,ycomprislaphotocopieetlesmicrofilms,sanslaccord critdelditeur. Organisationinternationaledenormalisation Casepostale56 CH1211Genve20 Suisse Internet centraliso.ch X.400 c=ch;a=400net;p=iso;o=isocs;s=central ImprimenSuisse ii Avantpropos LISO(Organisationinternatio

    4、naledenormalisation)estunefdration mondialedorganismesnationauxdenormalisation(comitsmembresde lISO).LlaborationdesNormesinternationalesestengnralconfieaux comitstechniquesdelISO.Chaquecomitmembreintressparune tudealedroitdefairepartieducomittechniquecrceteffet.Les organisationsinternationales,gouve

    5、rnementalesetnongouvernementales, enliaisonaveclISOparticipentgalementauxtravaux.LISOcollabore troitementaveclaCommissionlectrotechniqueinternationale(CEI)en cequiconcernelanormalisationlectrotechnique. LesprojetsdeNormesinternationalesadoptsparlescomitstechniques sontsoumisauxcomitsmembrespourvote.

    6、Leurpublicationcomme Normesinternationalesrequiertlapprobationde75 %aumoinsdes comitsmembresvotants. LaNormeinternationaleISO 142692atlaboreparlecomit techniqueISO/TC23, Tracteursetmatrielsagricolesetforestiers ,sous comitSC2, Essaiscommuns . Cettepremiredition,conjointementaveclesautrespartiesde lI

    7、SO 14269,annuleetremplacelISO 3737:1976,lISO 6097:1989et lISO/TR8953:1987quiontfaitlobjetdunervisiontechnique. LISO 14269comprendlespartiessuivantes,prsentessousletitre gnralTracteursetmachinesautomotricespourlagricultureetla sylvicultureAmbiancedanslenceintedeloprateur : Partie1:Vocabulaire Partie

    8、2:Mthodedessaietperformancesdessystmesde chauffage,deventilationetdeclimatisation Partie3:Dterminationdeleffetdurayonnementsolaire Partie4:Mthodedessaidellmentdufiltreair Partie5:Mthodedessaidusystmedepressurisation LannexeAdelaprsentepartiedelISO14269estdonneuniquement titredinformation.NORMEINTERN

    9、ATIONALE ISO ISO142692:1997(F) 1 Tracteursetmachinesautomotricespourlagricultureetla sylvicultureAmbiancedanslenceintedeloprateur Partie2: Mthodedessaietperformancesdessystmesdechauffage, deventilationetdeclimatisation 1Domainedapplication LaprsentepartiedelISO14269prescritunemthodeuniformedessaiper

    10、mettantdemesurerlacontributionen matiredetempratureetdhumiditrelativeapportelenvironnementdeloprateurparunsystmede climatisation,dechauffageetdeventilation,fonctionnantdansunenvironnementambiantspcifiquepourles tracteursetmachinesautomotricespourlagricultureetlasylviculture. Lamthodedessainepeutpasd

    11、finirlenvironnementclimatiquecompletdeloprateurdufaitquecet environnementestgalementinfluencpardeschargesthermiquesprovenantdesourcesautresquecellesdela machine,parexemplelechauffagesolaire.IlestrecommanddutiliserlISO 42693,conjointementavecla prsentepartiedelISO4269,afindedtermineravecplusdeprcisio

    12、nlachargethermiquetotalesexerantsur lenceintedeloprateur.Lesniveauxdeperformanceminimauxapplicablesauxsystmesdeclimatisation,de chauffageetdeventilationdelenceintedeloprateursontfixsdanslaprsentepartiedelISO14269. 2Rfrencesnormatives Lesnormessuivantescontiennentdesdispositionsqui,parsuitedelarfrenc

    13、equienestfaite,constituentdes dispositionsvalablespourlaprsentepartiedelISO14269.Aumomentdelapublication,lesditionsindiques taientenvigueur.Toutenormeestsujettervisionetlespartiesprenantesdesaccordsfondssurlaprsente partiedelISO14269sontinvitesrechercherlapossibilitdappliquerlesditionslesplusrcentes

    14、desnormes indiquesciaprs.LesmembresdelaCEIetdelISOpossdentleregistredesNormesinternationalesenvigueur unmomentdonn. ISO2288:1997, TracteursetmachinesagricolesCodedessaidesmoteursPuissancenette. ISO5353:1995, Enginsdeterrassement,ettracteursetmatrielsagricolesetforestiersPointrepredusige. ISO5721:198

    15、9, TracteursagricolesChampdevisibilitduconducteur. ISO142691:1997, Tracteursetmachinesautomotricespourlagricultureetlasylviculture Ambiancedans lenceintedeloprateurPartie1:Vocabulaire. ISO142694:1997, Tracteursetmachinesautomotricespourlagricultureetlasylviculture Ambiancedans lenceintedeloprateurPa

    16、rtie4:Mthodedessaidellmentdufiltreair. ISO142695:1997, Tracteursetmachinesautomotricespourlagricultureetlasylviculture Ambiancedans lenceintedeloprateurPartie5:Mthodedessaidusystmedepressurisation.ISO142692:1997(F) ISO 2 3Dfinitions PourlesbesoinsdelaprsentepartiedelISO14269,lesdfinitionsdonnesdansl

    17、ISO142691sappliquent, parmilesquelleslesdfinitionssuivantessontparticulirementpertinentes. 3.1tempratureeffective: Combinaisondelhumiditrelativeetdelatempraturequipeutindiquerleniveaude confortressentiparlecorpshumain.ISO142691:1997,dfinition2.1 3.2diagrammedetempraturerelatiflenceintedeloprateur: P

    18、lagedestempratureseffectivesdans laquellelenvironnementdeloprateurlintrieurdelenceinteestperucommesouhaitable.ISO142691:1997, dfinition2.2 NOTEVoirlafigure1. 3.3environnement de loprateur: Espaceentourantloprateur,dfiniparlespointsdemesuragedela tempratureetdelavitesse.ISO142691:1997,dfinition2.3 NO

    19、TEVoirlafigure2. 3.4enceinte de loprateur: Partiedelamachinequientourecompltementloprateur,empchantlelibre passagedairextrieur,depoussireouautressubstancesdanslazoneentourantloprateur.ISO142691:1997, dfinition2.4 3.5systme de climatisation: Systmepermettantdabaisserlatempratureeffectivedelairlintrie

    20、urde lenceintedeloprateur.ISO142691:1997,dfinition2.5 3.6systme de chauffage: Systmepermettantdaugmenterlatempratureeffectivedelairlintrieurde lenceintedeloprateur.ISO142691:1997,dfinition2.8 3.7systme de ventilation: Systmepermettantdinsufflerdelairfraisetdemaintenirunecirculationdair lintrieurdele

    21、nceintedeloprateur.ISO142691:1997,dfinition2.11 4Appareillagedessaietinstruments 4.1Enceintedessai, suffisammentgrandepourcontenirlamachinedebase,quipededispositifspermettant dassurerlacirculationdairconditionn,etpermettantdechargerlemoteuretlesystmedetransmissiondela machine. 4.1.1 Lesconditionsdes

    22、saisurleterrainpeuventtreutilises. 4.1.2 Si,enraisondeslimitesphysiquesdencombrement,ilsavredifficiledessayerlamachinedebase, lenceintedeloprateurpeuttresoumiselessaisurbancdessaiensimulantleschargesquisontimposespar lamachinedebasesurlenceintedoprateur.Sicetteprocdureestutilise,lacorrlationaveclesd

    23、onnessurle terraindoittretablie. 4.2Dispositifsdemesuredelatemprature, ayantuneprcisiondemesuregale 0,5C. 4.3Dispositifsdemesuredelapression, ayantuneprcisiondemesuregale2%desvaleursobserves. 4.4Dispositifdemesuredelatempraturedebulbehumide, ayantuneprcisiondemesuregale 0,5C desvaleursobserves. 4.5D

    24、ispositifdemesuredelapressurisationdanslenceintedeloprateur, ayantuneprcisiondemesure gale10%desvaleursobserves.ISO ISO142692:1997(F) 3 4.6Dispositifdemesuredelafrquencederotation, ayantuneprcisiondemesuregale2%desvaleurs observes. 4.7Dispositifdemesuredelavitessedelair, ayantuneprcisiondemesuregale

    25、10%desvaleurs observes. 4.8Dispositifdemesuredelatensiondalimentationduventilateuretdelembrayage, ayantuneprcision demesuregale2%desvaleursobserves. 4.9Dispositifdemesuredutemps, ayantuneprcisiondemesuregale 0,5sdesvaleursobserves. 5Pointsdemesurage Voirlafigure2.Lespointsdemesuragedelatempratureetd

    26、elavitessesontbasssurlepointrepredusige dcritdanslISO5353. 5.1 Lestempraturesdelairambiantdoiventtremesuresenunpointolairambiantnestpasaffectparla machineetunehauteurquivalentelahauteurdentredelairdanslenceintedeloprateur. 5.2 LapressurisationdelenceintedeloprateurdoittremesureconformmentlISO142695.

    27、 5.3 Lestempraturesdebulbesecdoiventtremesuresaussiprsquepossibledespoints16indiqusla figure2. 5.4 Latempraturedebulbehumidedoittremesureaupoint6delafigure2. 5.5Ilestrecommanddemesurerlavitessedelairauniveaudupointdevision(point7delafigure2) conformmentlISO5721. NOTESiuneautrepositiondupostedeloprat

    28、eurestpossible(parexempleunposteoprateurrversible),ilconvient dessayercetteautrepositionavecdespointsdemesurageprsentantunedispositioncomparable. 6Exigencesminimalesdeperformancecommunes 6.1Ilconvientquelenceintedeloprateursoitcapabledeconserverunepressiondepressurisationminimalede 50Patoutaulongdel

    29、essai,commeindiqudanslISO142695.Lapressiondepressurisationmaximalenedoit pastresuprieure200Pa. 6.2Quellesquesoientlesconditionsdeclimatisation,dechauffageoudeventilation,undbitminimalde43m 3 /h dairfraisfiltrdoittreassur. 6.3Quellesquesoientlesconditionsdeclimatisation,dechauffageoudeventilation,les

    30、tempraturesmesures danslenvironnementdeloprateurdoiventtrehomognes5Cprs. 6.4Lairfraisfiltrdoittraverserunfiltreprsentantunrendementminimalde96%pourlapoussirefinedessai lorsquilestsoumislaprocduredessaidcritedanslISO142694. 6.5Ilestrecommanddeprvoirundispositifpermettantdelimiter0,3m/slavitessemaxima

    31、ledelairau point7delafigure2.Ilestpossibledutiliserdesdiffuseursrglablespourdvierlair.ISO142692:1997(F) ISO 4 7Procduresdessaicommunes 7.1Lesconditionsdessaispcifiesen8.1,9.1et10.1doiventtremaintenuespendanttouteladuredelessai correspondant. 7.2Enregistrerlestempratures,commeindiquen5.3et5.4,interva

    32、llesinfrieursougaux5min. 7.3Pourchaqueintervalledelecture,lamoyennedestempraturesdebulbesecrelevesauniveaudessix pointsdemesuragedoittrecalcule. 7.4Lessaidoittreconsidrcommeachevdsquelunequelconquedesconditionssuivantesestsatisfaite: a) latempratureminimaleenregistreen7.3nevariepasdeplusde0,5Cen15mi

    33、n;ou b) lessaiadur1h. 7.5Lesdonnes,obtenuesautermedelessairelatifauchauffageoulaclimatisation,doiventtrecompares audiagrammedetempraturerelatiflenceintedeloprateurdonnlafigure1. 7.6Unoprateurpeuttreprsentdanslenceintependanttouteladuredelessai. 8Essaidusystmedeclimatisation 8.1Conditionsdessai 8.1.1

    34、 Lesystmedeclimatisationdoittreessaydanslaconfigurationdefonctionnementprvueetrgl conformmentauxspcificationsduconstructeur. 8.1.2 Lesconditionsambiantesdetempraturemodreetdhumiditrelativelevedoiventtrelessuivantes: a) tempratureminimaledebulbesec:32C; b) tempratureminimaledebulbehumide:25C; c) vite

    35、ssemaximaledelairtraversantlamachinedelavantverslarrire:5m/s. 8.1.3 Lamachinedoitfonctionneraurgimenominaldumoteuretdansunmodepermettantdedvelopperau moinslamoitidelapuissancenettemaximalespcifiedumoteur.Lapuissancenettedumoteurdoittre dtermineconformmentlISO2288. NOTE Ilestrecommanddechargerlemoteu

    36、rparlintermdiairedelatransmission.Lachargedumoteurnest recommandequesilatempraturedumoteuroudlments(telsquelatransmission)auneincidencesurlambiance lintrieurdelenceintedeloprateur. 8.1.4 Avantdeffectuerlesessaisdusystmedeclimatisation,lamachinedoitfonctionnerpendant1h,comme spcifien8.1.3,afindassure

    37、runepriodederchauffementetdestabilisationpralable.Lesportesetfentres doiventtrefermesetlesautressystmesdeventilationdoiventtrecoups.Durantcettepriode,latemprature ambiantedoittretellequespcifieen8.1.2. 8.1.5 Lescommandesdusystmedeclimatisationdoiventtrerglesconformmentauxspcificationsdes constructeu

    38、rsoudemanireobtenirlesperformancesmaximalesderefroidissement.Lesexigencesdelarticle6 doiventtresatisfaitespendanttouteladuredelessai. 8.2Exigencesminimalesdeperformancedusystmedeclimatisation Lesystmedeclimatisationdoittrecapablederduirelatempraturedanslenvironnementdeloprateurjusqu atteindrelazoned

    39、econfortindiquelafigure1,ouunetempratureinfrieuredaumoins11ClatempratureISO ISO142692:1997(F) 5 ambiantepourdestempraturesambiantescomprisesentre38Cetlatempratureambiantemaximalelaquelle lamachineestconuepourfonctionner. 9Essaidusystmedechauffage 9.1Conditionsdessai 9.1.1 Lesystmedechauffagedoittree

    40、ssaydanslaconfigurationdefonctionnementprvueetrgl conformmentauxspcificationsduconstructeur. 9.1.2Lesconditionsambiantespourlessaidusystmedechauffagedoiventtrelessuivantes: a) tempraturemaximaledebulbesec: -7C; b) vitessemaximaledelairtraversantlamachinedelavantverslarrire:5m/s. 9.1.3Lamachinedessaidoittrerefroidiedemaniresatisfaireauxconditionsspcifiesen9.1.2pendantune priodeminimalede10havantdecommencerlessai. 9.1.4Lamachinedes


    注意事项

    本文(ISO 14269-2-1997 Tractors and self-propelled machines for agriculture and forestry - Operator enclosure environment - Part 2 Heating ventilation and air-conditi.pdf)为本站会员(rimleave225)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开