2018_2019学年高中语文第一单元精悍隽永的笔记小说课外自读韩凭夫妇学案鲁人版选修《中国古代小说》选读.doc
-
资源ID:1128207
资源大小:75.50KB
- 资源格式: DOC
下载积分:2000积分
快捷下载

账号登录下载
微信登录下载
下载资源需要2000积分(如需开发票,请勿充值!)
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
2018_2019学年高中语文第一单元精悍隽永的笔记小说课外自读韩凭夫妇学案鲁人版选修《中国古代小说》选读.doc
1、- 1 -课外自读 韩凭夫妇助读参考译文(战国时期)宋国的康王(酗酒好色、暴虐无道)听说舍人韩凭的妻子何氏容貌美丽,便将何氏强抢入宫。韩凭怨恨(康王夺走自己心爱的妻子),康王得知,就下令把韩凭抓起来罚作筑城的奴隶。韩凭的妻子暗中托人捎信给韩凭,故意使词语曲折隐晦,信中说:“其雨淫淫,河大水深,日出当心。 ”不料,信被康王得到,康王拿信让左右近侍看,左右近侍都不明白其含意。有一个叫苏贺的大臣说:“其雨淫淫 ,是说心中的哀愁和思念像连绵的大雨一样无尽无休;河大水深 ,是说夫妻被拆分两地无法相会;日出当心 ,是说自己死志已定。 ”不久,韩凭自杀而死。(听到丈夫自杀的消息后)何氏强忍悲痛暗中设法腐蚀自
2、己的衣服。一天,康王让何氏陪伴登台游览,何氏趁康王不及提防,纵身跳下高台,在旁的侍女匆促中只捉到何氏的衣襟,但衣服已腐,应手碎裂,何氏死去。何氏死后,人们在她的衣带上发现她留下的遗言:“君王希望我活着,我却愿意死去。希望把我与我的丈夫合葬在一起。 ”康王恼怒,没有听从。命将二人分开埋葬,却故意使两坟相距不远。康王说道:“既然你们夫妻生前相爱,死后如果能将两坟合在一起,我不阻拦你们。 ”谁想一夜之间两个坟上便各长起一棵梓树,十天左右就长得一抱粗细而且根干皆相向而生,地上枝干交错,地下根脉相连,好像两个人弯曲着身体互相俯就。又有一对鸳鸯栖息在两树繁茂的枝叶间,每每在清晨、傍晚交颈悲鸣,声音凄切哀婉,使听的人也感到悲伤。宋人哀怜韩凭夫妇的不幸,就称两树为“相思树” 。相思的名字,就是从这件事传开的。树上的鸳鸯鸟是韩凭夫妇的精魂化成的。现在睢阳那边有韩凭城,关于他们的歌谣至今仍然在流传。